The Italian expression featured in this mini-lesson is something people say when two people get together as a couple, when someone finds a new job, or when a business starts up... things like that. They say:
Se son rose, fioriranno (if they are roses, they'll bloom).
It's a poetic way of saying "Time will tell," or, "The proof of the pudding is in the eating."
Se son rose fioriranno presto.
If they're roses, they'll bloom soon.
Caption 34, La Ladra EP. 3 - L'oro dello squalo - Part 8
Play Caption
Let's remember that while "rose" is singular in English, rose, in Italian, is the plural of rosa.
Quando questa rosa sarà appassita, io sparirò.
When this rose wilts, I will disappear.
Captions 36-37, La Ladra EP. 11 - Un esame importante - Part 11
Play Caption
Let's note that rosa is also a color, corresponding to "pink." It's one of those colors that doesn't change in number and gender when used as an adjective, as opposed to nero (black), bianco (white), grigio (grey), and verde (green), among others, which do have to agree with the noun they modify. When rosa the color is used as a noun, it's a masculine noun because the noun colore (color) is masculine. Il colore, un colore.
I pantaloni rosa, il foulard beige, le scarpe blu... sempre lo stesso. OK?
The pink pants, the beige scarf, the blue shoes... always the same, OK?
Captions 33-34, Corso di italiano con Daniela I colori - Part 1
Play Caption
If this is new to you, check out Daniela's lessons about colors.
Rosa is also a name.
Here's a great little expression of relief. Literally, it means "less bad." It's about the relief you feel when worse didn't come to worst! In English we usually say "good thing" or "it's a good thing." We might even say "luckily" or "thank goodness." In the example below, meno male is used with che in a sentence.
Meno male che non era un lingotto.
Good thing it wasn't a gold ingot.
Caption 26, La Ladra Ep. 3 - L'oro dello squalo - Part 8
Play Caption
It can also be used by itself, and is an easy comment to make in many situations. In the following example, Caterina is worried about Lara, but then Lara finally shows up. Meno male. Thank goodness!
Ah! Meno male, meno male, ecco Lara!
Ah! Thank goodness, thank goodness, here's Lara.
Caption 21, Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 9
Play Caption
Note that sometimes it's used as one word menomale, and sometimes two: meno male. They're both correct, although some dictionaries will say the two-word version is more proper.
Practice:
When you feel relief that something went better than expected or when you would say "whew!" having avoided a disaster, try saying menomale all by itself. For pronunciation help, listen to some examples by doing a search in the videos tab.