Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

Putting in Time with Metterci

 

Volerci

 

When speaking in neutral terms about how long something takes, we can use the verb volere. We might say, for example:

Ci vuole poco tempo per andare dalla stazione in centro (it doesn't take much time to go from the train station to the center of town).

 

We can add a personal pronoun (ti = you in this case) to make it more personal:

Ti vorranno cinque minuti per andare dalla stazione in centro (it will take you five minutes to go from the train station to the center of town).

 

We talk about the pronominal verb volerci in a previous lesson, so check it out. 

 

Metterci

We have another way to say something similar with the verb mettere (to put).

This pronominal verb is a bit more personal. We can conjugate it any way we like. It's also a bit easier to grasp. The main verb is mettere (to put). So if we stretch the meaning a bit, we can think of putting in a certain amount of time in order to do something.

With volerci, we may talk about how long it takes to get to the train station — on average. But with metterci, we're talking about how long it takes a certain person to do something.

Non capisco come mai ci metti tanto ad arrivare.

I don't understand how come you're taking so long to get here.

Caption 8, Marika spiega Come - Part 2

 Play Caption

 

OK. Cerca di non metterci una vita però, eh.

OK. Try not to put in a whole life (to take all day), though, huh.

Caption 60, Provaci ancora prof! S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 23

 Play Caption

 

So if I am late for a meeting, I might say:

C'ho messo un sacco di tempo per parcheggiare (it took me a long time to park). 

 

For more about the verb mettere (to put) see this lesson.  For more on how pronominal verbs work, see this lesson.  For more about the particle ci, used in both volerci and metterci see this lesson.

 

You May Also Like