Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

Ci Gets Around - Part 1

Ci Gets Around - Part 2

Most of us know what arrivederci means: “goodbye,” or literally, “until we see each other again.” Ci in this case means “us” or “to us” or “each other.” Take a look at how ci works in this evocative hymn to one of our most precious resources, water:

 

Ci ricorda qualcosa che abbiamo dimenticato.

It reminds us of something that we have forgotten.

Caption 22, Inno all'acqua - un bene prezioso da difendere

 Play Caption

 

When we like something, it gets "turned around" in Italian:

Ci piace molto questo posto! 

We like this place a lot! [Literally: This place pleases us a lot!]

Sometimes ci gets attached to a verb, like here, where Commissioner Manara has just arrived at the crime scene and is dispatching his team to question a cyclist:

 

Perché non vai a sentire cos'ha da dirci? [Another way to say this would be: Perché non vai a sentire cosa ci ha da dire?]

Why don't you go and listen to what he has to tell us?

Caption 14, Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 2

 Play Caption

 

Ci is often used in reflexive constructions, which are more common in Italian than in English.

 

Noi ci troviamo in Campania...

We are [we find ourselves] in Campania...

Caption 16, Giovanna spiega - La passata di pomodori

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

In all the above examples, ci is the plural of mi (me, to me, myself). But the word ci can also mean “there,” expressing place, presence, or existence. It’s frequently hidden in a contraction, thus not alway easy to recognize. On his first day of work, Commissioner Manara checks into a pensione (small, family-run hotel) and asks the receptionist:

 

Il televisore c'è in camera?

Is there a TV in the room?

-Eh, certo che c'è.

-Eh, of course there is.

Captions 30-31, Il Commissario Manara - S1EP1 - Un delitto perfetto - Part 6

 Play Caption

 

He walks in on his colleagues who are gossiping about him:

 

Che c'è, assemblea c'è?

What's up, is there an assembly?

Caption 42, Il Commissario Manara - S1EP1 - Un delitto perfetto - Part 8

 Play Caption

 

In the above examples, c’è stands for ci è (there is), just like ci sono means “there are.” But, as we can see, it also means “is there?”—it’s the inflection (or punctuation if it’s written) that tells you whether it’s a question or a statement. (Learn more here and here.)

If I care whether you understand something or not, I will ask:

Ci sei?

Do you get it? Are you with me? [Literally: Are you there?]

If I don’t care so much, I might say:

Chi c’è c’è, chi non c’è non c’è.

If you're with me you're with me; if you're not, you’re not. [Literally, “whoever is there is there; whoever isn’t there, isn’t there.”]

There! Ci is pretty easy when you get the hang of it! (Tip: Do a search for ci in the Yabla videos to instantly see lots of different examples in context.) Stay tuned for Part 2 of this lesson, where we’ll find out how ci worms its way into all sorts of other situations!  

BANNER PLACEHOLDER

 

Learning tip:

Make a shopping list, even just mentally, and as you do, ask yourself if you have those items in the fridge or in the cupboard. For singular things, or collective nouns, you will use c’è and for countable items in the plural, you will use ci sono. To get started:

C’è del formaggio? No, non c’è. (Is there any cheese? No, there isn’t.)

Ci sono delle uova? Si, ci sono. (Are there any eggs? Yes, there are.)

Ci sei? 

Grammar

You May Also Like