Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

L'estate (Summertime)

There are a lot of things to do in the summer, but Italians talk about them a bit differently than English speakers do. The word we will hear all the time in Italy, at least if we're within a two hour drive from the coast, is il mare.

Il mare — the beach

As you can see from the following example, we talk about the beach, because for the most part, we have sandy beaches. But Italy, being a peninsula (penisola in Italian) is surrounded on three coasts by the waters of the Mediterranean Sea, so it's a vital part of the country itself. The sea has different names depending on what part of Italy it touches on.

 

Infatti, io e Giorgia siamo andate insieme al mare.

In fact, Giorgia and I went to the beach together.

Caption 21, Francesca e Marika - Il verbo andare coniugazione

 Play Caption

BANNER PLACEHOLDER

For more vocabulary about the beach, check out these videos: 

This one is about a beach very close to Pisa, something to keep in mind if you visit Pisa in the summer.

In giro per l'Italia - Pisa e dintorni - Part 3

 

Finalmente siamo arrivati al mare. [Marina di Pisa]

We've finally arrived at the seaside. [Marina di Pisa]

Caption 1, In giro per l'Italia - Pisa e dintorni

 Play Caption

 

Here's a wonderful series about the Aeolian Islands off the coast of Sicily. They are breathtakingly beautiful and well worth a visit. If you can't visit, watch the videos!

https://italian.yabla.com/videos.php?program_id=1680

 

La località isolata e selvaggia di grande bellezza naturale,

The wild and isolated village, with its great natural beauty,

si può raggiungere solo via mare.

is only reachable by sea.

Caption 11, Linea Blu - Le Eolie

 Play Caption

 

But let's say you like to swim, but in a pool rather than in the sea. 

Fare nuoto — to swim 

When you go to a pool regularly, to swim laps, then you can say faccio nuoto (I'm a swimmer, I swim): In the following example, Annamaria Mazzetti trains for Olympic triathlons.

 

Facciamo nuoto, bici, corsa tutti i giorni.

We swim, cycle, and run every day.

Caption 14, Le Olimpiadi 2012 - Annamaria Mazzetti

 Play Caption

 

But let's say you want to go kayaking (andare in canoa), the instructor will ask you:

 

Sai nuotare?

Do you know how to swim?

Caption 68, Il Commissario Manara - S2EP5 - Mondo sommerso

 Play Caption

 

If not, they will give you a life jacket or life preserver (un salvagente).

Fare il bagno — to go swimming (or splashing in the waves)

But let's say you're at the beach and you just want to go in the water and play in the waves. It sounds strange to us, because many of us have learned that bagno means bathroom...

 

Noi amici, trascorriamo il tempo giocando,

We friends pass the time playing,

oppure nelle giornate estive facciamo il bagno

or else, on summer days we go swimming

e... invece, in quelle invernali veniamo qui per chiacchierare.

and... and on winter ones we come here to talk.

Captions 16-18, Amiche - sulla spiaggia

 Play Caption

 

So if someone asks you: "Facciamo il bagno?" you will know they want you to go in the water at the beach or at the pool (in piscina).

Il Caldo  – the Heat

Finally, one thing Italians say all the time during the summer is:

 

Ah, che caldo!

Oh, it's so hot!

Caption 1, Andromeda - in - Storia del gelato

 Play Caption

 

Caldo is an adjective meaning "hot", but also a noun meaning "heat": il caldo.

 

Enjoy your summer, or looking forward to summer, depending on where you are.

 

 

You May Also Like