Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

Slow down you're driving too loud

The instrument we know as the piano is called il pianoforte in Italian. What made it special when it was invented was that it could be played both piano (softly) and forte (loudly). Many of us are familiar with these musical terms, but actually, forte and piano are ordinary words (used as both adjectives and adverbs) and much of the time have nothing to do with music.

Francesca is learning to drive, and her instructor is telling her how to use the clutch:
 

Piano piano, lentamente.

Slow, slow, slowly.

Caption 36, Francesca - alla guida - Part 2

 Play Caption
 

BANNER PLACEHOLDER

If she had taken off too fast, her instructor might have said:
 
Rallenta, stai andando troppo forte!
Slow down, you are going too fast!
 
So just as piano can mean lentamente (slowly), forte is often used to mean veloce (fast). In fact, forte basically means “strong” or “loud.” It can be used to express a strong, positive emotion like, when Lele, upon seeing his new home for the first time, exclaims:
 

Forte! C'è il giardino con l'erba e tutto. -Ti piace?

Cool! There's a garden with a lawn and everything. -You like it?

Caption 13, Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 3

 Play Caption

 

Piano can mean “delicately,” “quietly,” or “slowly,” and it’s not always clear which meaning is intended. On the beach at Maratea, three friends are singing a famous Italian song.
 

Lasciatemi cantare una canzone piano piano

Let me sing a song slowly, slowly [or: softly, softly]

Caption 12, Amiche - È tempo di cantare

 Play Caption

 

Only the songwriter knows for sure!
 
“Level” is a completely different meaning of piano. In piano refers to level ground. Un piano is something level, like the story of a building. Lele tattles on his neighbor before leaving his old apartment for good:

 

La moglie di Andrea si bacia in macchina con l'avvocato del quinto piano.

Andrea's wife kisses the lawyer from the fifth floor in the car.

Caption 21, Un medico in famiglia Stagione - 1 EP1 - Casa nuova - Part 2

 Play Caption

 

Un piano is also a flat surface to work on. In the kitchen you will need a piano di lavoro (countertop) and a piano di cottura (stovetop). Then you will set the table with two kinds of plates that take their names from their shapes: piano (flat) and fondo (deep).

 

Cominciamo con i piatti: questo è un piatto piano.

Let's begin with the plates, this is a flat plate [dinner plate].

Poi, c'è il piatto fondo...

Then, there's the soup plate...

Captions 7-8, Marika spiega - Le pentole e le posate

 Play Caption

 

Piani (levels) can have to do with depth, too. When we zoom in with a camera, we will be getting a primo piano (close-up). We can also use piano to discuss priorities, like when Lara is trying to get Commissario Manara to focus on the job at hand:

 

Le questioni personali vanno messe in secondo piano.

Personal matters should get put aside [literally, put in the background].

Caption 60, Il Commissario Manara - S1EP1 - Un delitto perfetto

 Play Caption

 

And if that weren’t enough, un piano is also “a plan.”
 
Tranquilli, ho un piano.
Don't worry, I have a plan.
 

BANNER PLACEHOLDER

So if you are playing the piano (pianoforte), talking too loud (troppo forte) or too soft (troppo piano), chopping vegetables on the counter (piano di lavoro), setting the table for dinner (piatti piani), filming a close-up (primo piano) of your cat, talking on a philosophical level (piano filosofico) with your friend, cycling on a flat road (in piano) and going too fast (troppo forte) or too slow (troppo piano) for your companion; if you have a plan (un piano), or even if you just live on the next floor up (al piano di sopra) in an apartment building, then these words are for you.
 
Learning tip: To get a more complete sense of the uses and nuances of piano and forte, go to an online dictionary like wordreference and check out the many examples. Whenever you can, reinforce your vocabulary skills by clicking on the green “Review Vocabulary” button below the video thumbnail.
Vocabulary