Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

Attention, please!

Mi raccomando (I implore you) is an expression you will most often hear in commands: parent to child, between friends, from boss to employee. It’s mainly used to reinforce a request or a command, and indicates a certain degree of importance or urgency as well as trust.

 

In an episode of Acqua in bocca - Pippo e la pappa, the father says to his kids as he walks out the door:

 

Mi raccomando, qualcuno di voi dia da mangiare ai pesci.

Make sure one of you feeds the fish.

Caption 9, Acqua in bocca - Pippo e la pappa

 Play Caption

 

When I say mi raccomando I'm calling attention to what I'm about to say, or to what I’ve just said, and I mean, “Listen carefully to what I'm telling you to do, and make sure you do it, because it’s important!” I'm entrusting you with something, a task or an object. I'm counting on you. 

BANNER PLACEHOLDER

 

So how do you fit mi raccomando into a sentence? It’s easy, and quite common in speech, to consider it as a separate phrase, or a tag:

 

Non arrivare in ritardo, mi raccomando.

Don’t come late. I’m counting on you.

Mi raccomando, non rompere quel vaso.

Be careful; don’t break that vase. 

 

Sometimes it’s used just by itself as a warning or an exhortation to pay attention, to be careful. Someone’s youngster is going off to camp, or going out with friends for the first time. After giving him a hug, his parent might say, Mi raccomando... (Take care and don’t get into trouble...) while giving him a meaningful look. 

 

But what does the word raccomandare actually mean? Your first instinct tells you it means “to recommend.” That’s not completely wrong, but it’s not completely right, either. In fact, that definition is probably the one used least often! There are various somewhat related meanings, but the most useful and commonly heard form is the reflexive form used in the first person: mi raccomando (I implore you). Here are some other uses:

 

  • raccomandarsi = to commend or entrust oneself to (to God, for example); to urge someone to do something. To entreat, implore.
  •  
  • lettera raccomandata = registered letter (you are making sure the letter gets to its destination. It’s getting special care).
  •  
  • essere raccomandato = to be helped in one’s career or studies or other situations by knowing someone, by friends or connections.
  •  
  • raccomandare = to recommend or advise, to put in a good word, to urge. A doctor might say, Le raccomando di stare a letto (I strongly advise you to stay in bed). But note that in order to recommend a good restaurant or film, Italians will more likely use the verb consigliare (to advise), as in the following example, where a customer at lakeside vacation spot gets some advice as to how to combat the heat.

 

Se sente caldo, Le consiglio di fare un tuffo.

If you're hot, I recommend diving in.

Caption 11, Una gita - al lago

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

Learning Tip:

Practice adding mi raccomando to commands, either at the beginning or the end. You will want it to correspond to “I’m counting on you,” “I really mean it,” “Be careful!”  “Pay attention!”

Mi racommando! Don’t forget to visit Yabla Italian today.

Vocabulary

Signup to get Free Italian Lessons sent by email