Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

3 expressions with tanto

Tanto is a word used in a host of expressions to mean lots of different things. Sometimes it's by itself, sometimes it's put together with other words to form an expression, and sometimes there's a preposition to make it mean something particular. The combinations are fairly endless. Little by little, you will figure them out on a need-to-know basis.

 

Here's one that is clear and easy to use and understand:

Ogni tanto penso di aver sbagliato a lasciarti.

Every now and then I think I made a mistake by leaving you.

Caption 30, Adriano Olivetti La forza di un sogno Ep. 1 - Part 14

 Play Caption

 

Tanto by itself can mean "much" and is used as an adjective, but here, it's one way to say "in any case," or "anyway."

Tanto non mi avrebbe mai presa.

In any case, you would never have taken me on.

Caption 10, Adriano Olivetti La forza di un sogno Ep. 1 - Part 11

 Play Caption

 

In the next example, tanto is used with other words to form the expression: Tanto per cambiare

 

Let's first remember that  the verb cambiare means "to change." This expression is primarily used to be ironic or sarcastic. In this case, Cettina always does the shopping, so why is Libero even asking her about it? She's saying something to the effect of "Yeah, so what else is new?" 

 

Hai fatto la spesa? -Eh, tanto per cambiare.

Did you do the shopping? -Yeah, for a change.

Captions 3-4, Un medico in famiglia Stagione 1 EP 4 Buon Compleanno Maria - Part 2

 Play Caption

 

As expressions with tanto come up in our videos, we will point them out in lessons. For now, maybe you can experiment with using these three ways to use tanto.

Ogni tanto

Tanto

Tanto per cambiare