Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

Is it worth It?: valere

When you're playing a game, you have to follow the rules. When you don't, someone might say:

Non vale (it doesn't count).

 

This comes from the verb valere (to have value, to be worth, to be valid).

 

Devi chiudere gli occhi però,

You have to close your eyes, though,

se no non vale. Vai.

otherwise it doesn't count. Go.

Captions 10-11, Sposami - EP 2 - Part 20

 Play Caption


So in this case, the verb valere is used to mean something isn't valid, it doesn't count.

BANNER PLACEHOLDER

But we also use it when we talk about something being worth it. In English, we can say something is worth the trouble or simply "worth it." In Italian, we need to say the whole phrase:

Vale la pena (it's worth the trouble, it's worth it).

 

Insomma, la vita è una cosa meravigliosa

So, life is a marvelous thing

e vale la pena viverla.

and it is well worth living.

Captions 41-42, Amiche - Filosofie

 Play Caption

 

In the previous example, we have a subject: life. "Life is worth living." But we can also just say, "It's worth it." In this case, we use a sort of prop word, the particle ne.

We use ne when we comment on something being worth it or not. We know what we're talking about, but we don't need to repeat it. So we use ne.

 

Here's the negative version:

[Qualcosa] non vale la pena ([something] is not worth it).

Non ne vale la pena (it's not worth it).

 

We can say the same exact thing as a question: Here too, we'll use the particle ne if we don't include the subject (the thing that isn't worth it).

Vale la pena (is [something] worth it/worth the trouble)?

Ne vale la pena (is it worth it)?

 

The third way we use valere is to say something is applicable.

 

Questa regola vale soltanto per il singolare,

This rule applies only to the singular,

quando io parlo della mia famiglia in singolare.

when I talk about my family in the singular.

Captions 14-15, Corso di italiano con Daniela - Aggettivi Possessivi

 Play Caption

 

Vale la pena studiare l'italiano? Speriamo di sì!

Vocabulary

Signup to get Free Italian Lessons sent by email



You May Also Like