Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
All Topics "Verbi pronominali" Accentuation Adjectives Adverbial phrases Adverbs Alphabet Animals Answers Arguing Articles Articoli partitivi Basics Being polite Business Chunks Cognates Colloquial speech Comparatives Compound Tenses Congiuntivo Conjunctions Conversation Courtesy forms Crossword Crosswords Culture Diminutives Direct objects English words in Italian Everyday Speech Exercise Solutions Exercises Expression Expressions Expresssions False Friends Food Food and Drink Formal Speech Forms of Address Games Gender Grammar Grammatica Greetings History How to Use Yabla Idiomatic expressions Idioms Imperative Imperative Form of Verbs Informal Speech Information Italian Culture Italian holidays Learning Letter writing Music Negation Nouns Numbers Parole alterate Particelle Particles Passive voice Past Participles Personal Pronouns Photography Phrasal verbs Plurals Poetry Prefixes and suffixes Prepositions Preposizioni Preposizioni articolate Pronominal verbs Pronouns Pronunciation Proverbs Punctuation Question words Questions from Students Quick takes Recipes Reference Reflexive Verbs Relative Pronouns S prefix S- prefix Scribe Senses Slang and idiomatic expressions Spelling Sports Subjunctive Subunctive Suffixes Superlatives The many faces of "si" Time Top verbs Transportation Travel Tricky verbs Verb conjugations Verb tenses Verbs Vocabolario Vocabulary Vocabulary insights Vowels Writing and spelling Yabla Video info il si impersonale il si impersonale - the impersonal si languages

Andarsene: yet another important pronominal verb

We have talked about pronominal verbs before, and we have mentioned our featured pronominal verb andarsene in a lesson about telling someone to "get lost." But let's delve deeper.

 

Perhaps if we talk about pronominal verbs often enough, they will be less daunting, and they will start making more sense. Andarsene (to leave, to take one's leave) is perhaps even more common than farcela, which we have talked about very recently, but they are both high up on the list of pronominal verbs to know and love. So let's dive in!

banner PLACEHOLDER

 

Andarsene: Let's unpack it

Andarsene has as its main verb, the irregular verb andare (to go). But instead of just going, we add on some particles that make it mean something more. We make it personal with se (oneself), and we imply we are leaving a place, person, or situation, or, we could say, "going away from a place, person or situation" with the particle ne. In this context, ne is a pronoun representing an indirect object with its preposition, all in one! 

Se uno sta bene in un posto, embè, deve avere una ragione forte per andarsene, se no...

If one's happy in a place, well, they have to have a really good reason for leaving it, otherwise...

Captions 33-34, Il Commissario Manara S1EP12 - Le verità nascoste - Part 8

 Play Caption

 

Let's also mention that in a way, andarsene (to leave, to go away from a place) is the opposite of going somewhere — to a place. When we go somewhere, we can use the particle ci (to, in, or at that place) as an indirect pronoun including the preposition. In English, "there" stands for "to/at/in that place."

Hanno suonato alla porta. Ci vado io (the doorbell rang. -I'll go [there]).

It's easy to get mixed up between ne and ci

 

Conjugating andarsene

When we conjugate andarsene, we split the verb in different ways, depending on the conjugation. 

 

When you simply want to say, "I'm leaving [this place]" you can say:

Me ne vado (I'm leaving).

It's the equivalent of vado via (I'm leaving, I'm going away).

 

When no modal verb is involved, we generally have the person, the place (from this place) and then the verb in third place, conjugated. The same goes for other persons:

 

Alle otto se ne vanno a casa e non escono più, come le galline.

At eight o'clock they leave and go home and don't go out again, like hens.

Caption 40, Il Commissario Manara S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 12

 Play Caption

 

Andarsene with modal verbs

However, if we use a modal verb such as potere (to be able to) or volere (to want to), dovere (to have to), then we conjugate the modal verb and the pronominal verb remains in the infinitive, although the particles may be separate from it.

Ecco perché io non me ne voglio andare.

That's why I don't want to leave here.

Caption 5, Basilicata Turistica Non me ne voglio andare - Part 1

 Play Caption

 

It's also possible (when there is a modal verb) to mix the parts of the pronominal verb up differently and say:

Ecco perché non voglio andarmene (that's why I don't want to leave here).

 

In the following example, we have 2 different conjugations. The first one is one word, a command, with the verb root first: the imperative of andare, va', then the person, te, and then our "place" particle, ne. In the second sentence, the modal verb dovere (to have to) is used. 

Ricotta! -Oh, vattene! Te ne devi andare!

Ricotta! -Oh, get out of here. You have to leave!

Caption 47, Non è mai troppo tardi EP 2 - Part 7

 Play Caption

 

Compound tenses

Let's remember that the verb andare takes essere (to be) as an auxiliary verb for compound tenses such as the passato prossimo, which conjugates like the present perfect in English. We conjugate the auxiliary verb and the root verb is in its past participle form.

Finalmente se ne sono andati.

Finally, they've gone.

Caption 15, Acqua in bocca Allarme gita - Ep 9

 Play Caption

 

Practice:

Try thinking of people you know, or can imagine, and combinations of people. 1) They might be leaving a theater or a party... one by one, in couples, all of them 2) They never seem to leave but you would like them to. 3) They have all left. We'll need the passato prossimo for that. Have they left together or in dribs and drabs? Let us know how you do.

You May Also Like