X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 33 of 60 
─ Videos: 481-495 of 898 Totaling 0 hours 52 minutes

Captions

Sposami - EP 3 - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Ugo has a guilty conscience and is doing basically everything Nora tells him to for the business. But he's not exactly thrilled about it. Spartacus has some good advice for him, as always. Nora goes to see her divorce attorney.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: Sì, vabbè, innanzitutto come stai?
Caption 6 [en]: Yes, OK, first of all, how are you?

Volare - La grande storia di Domenico Modugno - Ep. 1 - Part 26

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The piazza where Mimmo and Franca perform is deserted, but everything changes once he starts singing a Tarantella. Later on, Mimmo takes Franca to one of his favorite spots.
Matches in Transcript
Caption 53 [it]: "Ce sta a face? Torna Mimì" [pugliese: che stai facendo? Torna Mimì]
Caption 53 [en]: "What are you doing? Come back, Mimì."

Volare - La grande storia di Domenico Modugno - Ep. 1 - Part 23

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

At their meeting with the head of Curci music publishers in Milan, Riccardo and Mimmo dare to mention the word "contract." Once back in Rome, the Prince shows up at the artists' circle where Mimmo is having dinner.
Matches in Transcript
Caption 22 [it]: Ma ce sta a dicire [pugliese: ma che stai dicendo], Riccardo?
Caption 22 [en]: But what are you saying, Riccardo?

Provaci ancora prof! - S1E4 - La mia compagna di banco - Part 21

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Camilla challenges Virginia to tell her the truth. And another detail comes out that could help the case, one way or another.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: E basta adesso, Camilla. Veramente stai esagerando, guarda.
Caption 35 [en]: Enough now, Camilla. You are really going too far, look.

Max Gazzè - Il solito sesso

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

This song is one side of a phone call made to someone after meeting her at a party. But is there anyone on the other end?
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: Allora stai zitta, non parlarmi nemmeno
Caption 8 [en]: So be quiet, don't even talk to me

Tutorial Yabla - Comandi base del riproduttore

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

If you are unsure about how to use the Yabla Player, here are some practical tips for navigating the timeline using an Italian interface.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: del video che stai guardando.
Caption 32 [en]: of the video you are watching.

Un Figlio a tutti i costi - film - Part 26

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

This last segment of the film starts out at police headquarters and ends at the park, where lots of kids are playing ball with their dads.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: Ma che stai dicendo?
Caption 21 [en]: But what are you saying?

Provaci ancora prof! - S1E4 - La mia compagna di banco - Part 19

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Camilla can't help giving in to her intuition, so naturally, she follows Virginia and discovers something new.
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: Stai tranquillo Potti, non la perdo, non la perdo.
Caption 3 [en]: Don't worry, Potti, I won't lose her, I won't lose her.

Provaci ancora prof! - S1E4 - La mia compagna di banco - Part 18

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

It certainly seems as though Virginia is hiding something from Camilla, but for her, that's a hard truth to accept. How well does she actually know Virginia?
Matches in Transcript
Caption 31 [it]: pagina che stai leggendo, non volti da mezz'ora.
Caption 31 [en]: page you are reading. You haven't turned the page in half an hour.

Fratelli Taviani - La passione e l'utopia - Part 24

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

It's not often that two people, let alone brothers, can work together in perfect harmony. But artists who have worked with the Taviani brothers say they came very close. Paolo and Vittoio knew what they wanted and they knew how they wanted to obtain it, down to the letter.
Matches in Transcript
Caption 48 [it]: dentro e fuori quello che stai facendo.
Caption 48 [en]: inside and outside what you are doing.

Provaci ancora prof! - S1E4 - La mia compagna di banco - Part 17

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Camilla and Gaetano go looking for information about the famous paperweight. They discuss who could have committed the murder. But there is something that Camilla didn't know about her friend Virginia.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Ma stai scherzando?
Caption 38 [en]: But are you kidding?

Pubblicità - Gli extraterrestri

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Study a foreign language with Yabla.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: stai già chiacchierando senza sembrare un dizionario di viaggio.
Caption 25 [en]: you'll be conversing without sounding like a travel dictionary.

Fratelli Taviani - La passione e l'utopia - Part 23

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The Taviani brothers reveal some tricks used during the filming of The Night of San Lorenzo and tell us how they managed to combine a particular sequence of the film with the cornerstone of Greek literature, The Iliad.
Matches in Transcript
Caption 10 [it]: C'è grano, c'è grano. Fermo, stai fermo.
Caption 10 [en]: There's wheat there, there's wheat there. Stop, keep still.

Volare - La grande storia di Domenico Modugno - Ep. 1 - Part 17

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Domenico isn't very adept at keeping his emotions, including jealousy, in check, and at the dinner party, he allows them to get the better of him. But there are all kinds of people at that party, and they aren't all against him.
Matches in Transcript
Caption 29 [it]: Un attimo solo, scusa. -Tu stai a disturba' [romanesco].
Caption 29 [en]: Just one moment, excuse me. -You are bothering us.

Provaci ancora prof! - S1E4 - La mia compagna di banco - Part 16

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Poor Renzo. He was so happy to have bought a piece of artwork at a bargain and now he might have to give it back. At school, the principal comes into the classroom, so Alina's little secret is at risk.
Matches in Transcript
Caption 1 [it]: A me, comunque, sembra che stai peggiorando.
Caption 1 [en]: It seems to me, however, that you are getting worse.
12...3132333435...5960
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.