X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 191 of 200 
─ Videos: 2851-2865 of 2986 Totaling 0 hours 50 minutes

Captions

Anna e Marika - Il verbo essere - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika and Anna conjugate the verb to be in the simple present, present perfect, and simple past.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Perché non vieni anche tu?
Caption 15 [en]: Why don't you come too?

Andromeda - e i gatti 2 - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Andromeda introduces us to her other cats: Bella, Briciola, and Fiocco. She also recounts an anecdote from a book of Tiziano Terzani, a noted journalist [interviews with Terzani featured in videos 2708, 3105, and 3106].
Matches in Transcript
Caption 16 [it]: Fiocco di neve, perché è tutto bianco come la neve.
Caption 16 [en]: Fiocco di neve [snowflake], because he's all white like snow.

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 5

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Fellini tells how La Dolce Vita scenes were filmed both on the Via Veneto and on a set reconstructing the famous street in Cinecittà. The director also discusses his being a Capricorn.
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: perché il protagonista, Marcello, che è un giornalista,
Caption 3 [en]: because the main character, Marcello, who is a journalist,

Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Cioni, the Count's neighbor and rival vintner, is interrogated by Manara and Lara. Without a warrant, there's only so far they can go.
Matches in Transcript
Caption 14 [it]: E perché ce l'ha Lei?
Caption 14 [en]: And why do you have it?

Un medico in famiglia Stagione 1 - EP1 - Casa nuova - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

A Doctor in the Family is a television series that has been broadcast on RAI 1 since 1998. Ciccio Martini, a young boy, introduces us to the members of his big family.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: We-oh, non siamo mai contenti perché
Caption 9 [en]: Wee oh, we're never happy because

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Gualtiero Marchesi recalls the early years of his friendship with Aldo Calvi, when the would hunt and fish together along the Po.
Matches in Transcript
Caption 29 [it]: perché allora li avvistavano, no?
Caption 29 [en]: because at that time they spotted them, you know?

Francesca - sulla spiaggia - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Francesca has a relaxing day at the beach, buys some cheap earrings from a beach vendor, then tries the water.
Matches in Transcript
Caption 27 [it]: perché non c'è poi così tanta gente!
Caption 27 [en]: why there aren't so many people!

Linea Blu - Le Eolie - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The Aeolian Islands are a favorite destination for divers from all over the world because of the underwater grottoes and ancient shipwrecks.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: perché, da ogni parte, appare come un cono.
Caption 17 [en]: because, from every side, it looks like a cone.

Giovanna spiega - La passata di pomodori

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Giovanna, a resident of Campania, explains how tomato puree is made, and then preserved in glass jars.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: perché sono, eh, degli antiossidanti particolari.
Caption 7 [en]: because they are, uh, special antioxidants.

Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

"We have a missing Count, a cellar full of blood, a mysterious Frenchman..." is how Commissioner Manara sums up the investigation to this point.
Matches in Transcript
Caption 28 [it]: Perché questo biglietto era nel cestino del suo studio,
Caption 28 [en]: Because this business card was in the wastebasket of his office,

Amiche - Se tu vincessi la lotteria...

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Anna and Marika talk about winning the lottery. They have fun imagining all the things they would want to do if they won.
Matches in Transcript
Caption 18 [it]: Eh sì. -Costano di più, pure [anche] perché sono meno reperibili sul mercato.
Caption 18 [en]: Oh yes. -They cost more, also because they are less available on the market.

Andromeda - e i gatti 2 - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Dorian is a cat that Andromeda had as a kitten, and then entrusted to her mother-in-law. After six years, Dorian came back to the family.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: Era chiuso letteralmente in casa perché non usciva mai,
Caption 21 [en]: He was literally shut up in the house because he never went out,

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 4

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Crowds of Romans gather to watch the filming of Anita Ekberg in the Trevi Fountain. Federico Fellini tells of his inspirations for the film La Dolce Vita.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: ti devo domandar scusa perché vedo che mi stanno chiamando.
Caption 8 [en]: I have to ask you to excuse me because I see that they're calling me.

Il Commissario Manara - S1EP2 - Vendemmia tardiva - Part 6

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Lara's aunt visits Malvina, bringing along her snooping dog. Together they find a ripped up business card in a wastebasket.
Matches in Transcript
Caption 13 [it]: Lapo? Perché lo conosci?
Caption 13 [en]: Lapo? Why, do you know him?

L'arte della cucina - Terre d'Acqua - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Gualtiero Marchesi recalls his childhood, living along the banks of the River Po. His memories are as diverse as milking cows and seeing German bombers taking out bridges.
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: mi ha spedito qua dai parenti, perché avevano molto da fare,
Caption 3 [en]: sent me here to relatives, because they were very busy,
12...189190191192193...199200
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.