X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 23 of 28 
─ Videos: 331-345 of 409 Totaling 0 hours 55 minutes

Captions

Marika spiega - L'ingresso di casa

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika shows us the entryway of her apartment, from the intercom to the coat rack.
Matches in Transcript
Caption 48 [it]: Quando arriva l'inverno fa freddo e bisogna coprirsi.
Caption 48 [en]: When winter arrives, it's cold and you need to cover up.

Che tempo che fa - Monica Bellucci

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Monica Bellucci, the beloved Italian actor, is Fabio Fazio's guest on the talk show Che tempo che fa. Fazio's questions focus on Bellucci's aspirations from her childhood forward.
Matches in Transcript
Caption 23 [it]: perché bisogna sempre tener conto delle persone che abbiamo intorno,
Caption 23 [en]: because we always have to take into account the people we're surrounded by,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 14

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Marchesi's friends provide details about their long-term relationships with the celebrated chef.
Matches in Transcript
Caption 1 [it]: Non bisogna dimenticare questo suo
Caption 1 [en]: One mustn't forget this, his

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Lara keeps her promise to the doctor, but in the process falls victim to some gossip among her colleagues at headquarters.
Matches in Transcript
Caption 10 [it]: bisogna fermare quei motociclisti. Erano in cinque,
Caption 10 [en]: we need to stop those motorcyclists. There were five of them,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 13

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Marchesi talks about how important his travels in Europe and in Asia had been in enriching his menu, and confirming the path he was following.
Matches in Transcript
Caption 40 [it]: Bisogna sempre avere la voglia di odorare, di gustare,
Caption 40 [en]: One always has to have the desire to smell, to taste,

Marika spiega - La Parmigiana di melanzane - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

We've finally reached the last part of this recipe. Now you can make this dish yourself. Don't forget to pre-heat the oven to two hundred and twenty or two hundred and forty degrees (428-464°F). If you happen to have any leftover afterwards, you can safely freeze it. Buon appetito!
Matches in Transcript
Caption 10 [it]: Come prima operazione bisogna prendere un pochino del nostro sugo cotto,
Caption 10 [en]: As a first step we have to take a little bit of our cooked sauce,

Marika spiega - La Parmigiana di melanzane - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marika prepares the eggplant slices by baking them in the oven—a much lighter way of preparing the eggplant layers than the traditional frying method.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Prima di tutto bisogna lavare molto bene le melanzane e anche asciugarle.
Caption 12 [en]: First of all, one needs to wash the eggplants well and also dry them.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 7

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Giovanni Ballarini talks about what the kitchens of Italian restaurants were like in the fifties and sixties. To make sense of how he describes them, see Yabla lesson Parole Alterate - Modifying Words to Create New Ones, as well as video lesson Marika spiega: Parole alterate. Gianni Mura talks about some of the trends found on restaurant menus today.
Matches in Transcript
Caption 18 [it]: Bisogna dimenticare la fame patita durante la guerra,
Caption 18 [en]: You have to forget the hunger endured during the war,

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 11

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Gualtiero Marchesi's restaurant was more akin to an art exhibit, than a place where you can get something to eat.
Matches in Transcript
Caption 61 [it]: di un concetto del cibo che bisogna che riempia la pancia.
Caption 61 [en]: of a concept of food, that it has to fill up your belly.

Marika spiega - Le parole alterate

Difficulty: difficulty - Newbie Newbie

Italy

It's a very Italian thing to alter a word to make it mean something bigger, smaller, or worse. You just need to know the right suffix to add to the word. Marika shows you how.
Matches in Transcript
Caption 39 [it]: Sì, sì, quindi bisogna stare attenti.
Caption 39 [en]: Oh yes, so you have to be careful.

Nicola Agliastro - Poliziotto

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

An actual police officer tells us what it means to him to be one. He talks about the daily problems policemen have to deal with, not just the ones we see on TV.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: Molte volte... bisogna essere dei [sic: degli] psicologi,
Caption 7 [en]: Lots of times... you have to be psychologists,

Anna e Marika - in TG Yabla Italia e Meteo - Part 9

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marika's newscast gives you a taste of what to expect when watching the news in Italy!
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: Per arrivare nella scuola più piccola d' Europa bisogna fare trecentocinquanta scalini.
Caption 3 [en]: To get to the smallest school in Europe, you have to go up three hundred fifty steps.

La Ladra - EP. 1 - Le cose cambiano - Part 16

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Things almost went from bad to worse, but the ladies got lucky!
Matches in Transcript
Caption 27 [it]: E qui bisogna pagare dazio, eh sì!
Caption 27 [en]: And here, you have to pay duty, oh yes!

Il Commissario Manara - S1EP5 - Il Raggio Verde - Part 10

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Luca and Lara get saved by none other than Massimo, with the help of Nicasto and his boat. Later however, at headquarters, they find out that Nicasto is not what he seems! There's more investigating to do.
Matches in Transcript
Caption 13 [it]: con un gommone in panne e bisogna che vada.
Caption 13 [en]: with a rubber boat that's broken down, and I need to go.

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 1

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

The great chef, Gualtiero Marchesi, invites us to keep on dreaming, and to believe in our dreams. He takes us into his own dream, which has to do with cuisine as art. Consequently, the way in which food is presented takes on special importance.
Matches in Transcript
Caption 14 [it]: Ma non bisogna aver paura di seguire i propri sogni.
Caption 14 [en]: But, no need to be afraid to follow one's own dreams.
12...2122232425262728
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.