X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 4 
─ Videos: 1-15 of 51 Totaling 0 hours 57 minutes

Descriptions

Volare - La grande storia di Domenico Modugno - Ep. 1 - Part 23

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

La carriera di Mimmo sta cominciano a prendere forma, anche grazie al suo amico e paroliere Riccardo Pazzaglia.

Captions

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 13

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Fabiola Gianotti's account retraces a serious technical incident that affects a major scientific experiment, the initial shock and the subsequent recovery. In parallel, her personal reflections and the strong emotions linked to the responsibility of leading the project emerge.
Matches in Transcript
Caption 23 [it]: Eravamo pronti a prendere dati,
Caption 23 [en]: We were ready to collect data,

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 11

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

In this part Fabiola Gianotti talks about the connection between science and creativity, combining physics and music as universal forms of expression. She also explains the work of the Large Hadron Collider, where proton beams are made to collide to study the universe right after the Big Bang.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: si comincia a prendere dati dopo
Caption 15 [en]: one begins to collect data after

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 6

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Fabiola Gianotti describes CERN as a place of encounter, growth and international cooperation; a young and multicultural environment where science is experienced in a democratic way. The archival images celebrate the original spirit of CERN: an extraordinary adventure.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: e si po'... ci si poteva prendere il caffè ins'... insieme.
Caption 6 [en]: and yes... we could have coffee together.

Ritratti - Fabiola Gianotti - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

A dive into memories of school years, between strikes, private schools, years of lead and friendships that left their mark. Between graduation grades, ski weeks, memorable quarrels and yellowed photos, the portrait of a group of very different girls takes shape, united by strong bonds, heated confrontations and that continuous need to prove something, especially to themselves.
Matches in Transcript
Caption 58 [it]: Mi ha fatto prendere coscienza
Caption 58 [en]: It made me aware

Benvenuti in Galera - Bollate, Milano - Part 22

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Silvia concludes her speech with a phrase invented thanks to the restaurant: "Welcome to prison". Thanks to Silvia's cooperative, many inmates have successfully completed their reintegration path by working in the restaurant industry and protecting their dignity.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: {e} prendere la brutta strada...
Caption 24 [en]: and taking the wrong path...

L'Italia che piace - Esperienze Gastronomiche - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

This episode is about a specialty from Colonnata, a little village above Carrara, where marble is quarried. It's pork lard, which may not sound very appetizing but is beloved by Italians all over the peninsula. A little goes a long way, but savored with typical unsalted Tuscan bread, it is pretty special. And marble plays an important part.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: e non han [hanno] fatto altro che prendere quello che c'è qua in abbondanza:
Caption 9 [en]: and did nothing but take what is here in abundance:

La super storia - Via Pasolini - Part 2

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Pasolini talks about his first book of poetry and what he realized about his country when it was published in 1942. He explains why reviewers wouldn't touch it.
Matches in Transcript
Caption 46 [it]: di cui prendere una coscienza
Caption 46 [en]: to become conscious of

Guido Crepax - Cercando Valentina - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Among the pages of the comic strip, family members find familiar objects, drawings, and personal information from their everyday life. Although Valentina was a figment of Crepax's imagination, she was also an integral part of his family.
Matches in Transcript
Caption 52 [it]: La sua caratteristica era quella di prendere un po' dappertutto, no?
Caption 52 [en]: His quirk was to take from pretty much everywhere, right?

Guido Crepax - Cercando Valentina - Part 5

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Crepax's Valentina was an intriguing character because she openly reflected the sexual freedom of the late sixties and was attractive to both men and women. It was very "in" to be seen walking around with an issue of "Linus," an Italian comics magazine published in Italy beginning in 1965.
Matches in Transcript
Caption 5 [it]: Dovevano prendere il meglio,
Caption 5 [en]: They had to take the best,

Guido Crepax - Cercando Valentina - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Crepax started out with one protagonist, Philip Rembrandt, but gradually phased him out, along with his superpowers. Valentina then took over as the protagonist. Crepax talks about Milan in the sixties.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: ha preso chi si è lasciato prendere.
Caption 38 [en]: it took whoever would let it take them.

Illuminate - Margherita Hack - Part 14

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Even though Aldo and Margherita were very different in many ways, they came together in their skepticism. Towards the end of her life, Margherita couldn't move around much, but her brain never stopped going.
Matches in Transcript
Caption 51 [it]: "Aspetta, te lo vado a prendere immediatamente".
Caption 51 [en]: "Wait, I will go and get him right away."

Vivere - Un'avventura di Vittorio De Sica - Part 9

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The general hands De Sica a letter from Goebbels himself but since De Sica can't read German, it is translated for him ad alta voce (out loud). It's an invitation to Venice, which De Sica does not want to accept.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: Lei sta solo cercando di prendere tempo.
Caption 32 [en]: You are just trying to stall.

Vivere - Un'avventura di Vittorio De Sica - Part 8

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Actors, including Alberto Sordi, who were performing at the Quattro Fontane (four fountains) theater on the fateful day of 23 March 1944 are in danger of being caught by the Germans. During the filming of his movie, De Sica leaves the safety of the basilica just once and is caught and questioned by a Nazi General about why the film is taking so long to be shot.
Matches in Transcript
Caption 36 [it]: Bastava fare una svolta, prendere una via
Caption 36 [en]: It sufficed to make a turn, to take one street

Vivere - Un'avventura di Vittorio De Sica - Part 6

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

To recreate the environment of the San Loreto church, the Basilica of St Paul's Outside the Walls was used for the final scene of the film. The crew was accustomed to working in a non-religious setting where they could do as they liked, so it was a full-time job trying to keep their bad habits (such as smoking) in check so they wouldn't get kicked out by their hosts.
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: Tutte le mattine, Vittorio va a prendere Maria all'hotel Bostonia.
Caption 11 [en]: Every morning, Vittorio goes to pick up Maria at the Bostonia Hotel.

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.