X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 146 of 200 
─ Videos: 2176-2190 of 2987 Totaling 1 hour 5 minutes

Captions

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 9

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

The contestants face another round robin of questions, this time regarding four specific years. It's a great chance to practice those long, one-word numbers Italians use.
Matches in Transcript
Caption 14 [it]: E va be', grazie anzi dell'affetto perché sono state mille e ottocento puntate
Caption 14 [en]: And OK, thanks, in fact, for your kindness, because there have been one thousand eight hundred episodes

Corso di italiano con Daniela - Concetto di "bisogno" - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Neapolitan

Daniela, in the first part of a two-part series, shows us how to express need in a personal way with the noun bisogno [need].
Matches in Transcript
Caption 45 [it]: Questa è una costruzione personale. Perché?
Caption 45 [en]: This is a personal construction. How come?

Il Commissario Manara - S2EP3 - Delitto tra le lenzuola - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Lara isn't around, but her presence is felt by everyone, in different ways. And they all want to know how Luca is feeling about it, but he's a closed book and just focuses on the case.
Matches in Transcript
Caption 47 [it]: Perché ho allertato anche la... l'Interpol.
Caption 47 [en]: Because I also alerted... Interpol.

Erica - si presenta

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

A young university student tells us about her interests as a kid, how her ideas changed as she grew up, and what her dream is.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: Questo perché il mio sogno sarebbe [è] quello di entrare a far parte della Polizia Scientifica,
Caption 17 [en]: This is because my dream would be [is] to go into police forensics.

La Ladra - EP. 2 - Viva le spose - Part 6

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

A visit to the restaurant puts Eva in a foul mood. But she still gets together with her girlfriends to plan a caper.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: Non da molto, perché?
Caption 9 [en]: Since just recently, why?

Il Commissario Manara - S2EP3 - Delitto tra le lenzuola - Part 6

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Marta goes for a ride on Luca's motorcycle as they look for a mysterious South American barman. Ginevra meets Marta and seems to like her a lot.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Ma perché, scusa? Stai benissimo così.
Caption 4 [en]: Sorry, but why? You look great like that.

L'Italia a tavola - Pasta alla Norma - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

In this video Anna and Marika show us how to cook the famous pasta dish named after the opera Norma by Vincenzo Bellini. The ingredients are few and simple, but there are some norms to stick with. ;)
Matches in Transcript
Caption 26 [it]: La pasta è molto importante perché deve essere una pasta corta,
Caption 26 [en]: The pasta is very important because it has to be short pasta,

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

In this segment, there are "true or false" questions. Aside from the answers themselves, there are explanations of some true statements that are quite fascinating.
Matches in Transcript
Caption 61 [it]: perché probabilmente affetto dalla sindrome di Marfan.
Caption 61 [en]: because he was probably afflicted by Marfan syndrome.

Nicola Agliastro - Le Forze dell'Ordine in Italia

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Nicola, a policeman, provides an overview of the Italian armed forces. He also explains the differences between the Carabinieri and the State Police, and details other enforcement agencies active in Italy.
Matches in Transcript
Caption 34 [it]: che [perché] loro hanno la gendarmeria.
Caption 34 [en]: that have a gendarmerie.

Gian Filippo - Palazzo Speciale Raffadali - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Vittorio Umiltà Anzen was a lawyer who passed away in 2012. He loved Palermo and was proud of his house, which he shows us complete with private chapel and rooftop garden.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: il quale venne a Palermo per combinazione, perché era stato mandato
Caption 7 [en]: who came to Palermo by chance, because he had been sent

Il Commissario Manara - S2EP3 - Delitto tra le lenzuola - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Manara gets to run the case, and the new inspector arrives to welcomes that range from very warm to very icy.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Perché è una femmina? -Femmina è.
Caption 12 [en]: Because it's a woman? -A woman it is.

L'Italia a tavola - Interrogazione sulla Sicilia

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Anna gets grilled on Sicily by Marika. Oral quizzes are very frequently used in Italian schools. Grading is done on a scale from 1-10 for primary and secondary schools, and from 1-30 at the university level.
Matches in Transcript
Caption 5 [it]: perché ho un nome che vorrei pronunciare,
Caption 5 [en]: because there's a name that I would like to say,

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The nineteen twenties ushered in sound in cinema. Italy's L.U.C.E. [L'Unione Cinematografica Educativa or Educational Film Union] was founded in 1924 and generated the fascist regime's cinematic propaganda.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: Chissà perché ci si attenda ancora a considerare la fine dell'anno [Achille Starace]
Caption 7 [en]: Who knows why we still expect to consider the end of the year [Achille Starace]

Itinerari Della Bellezza - Basilicata - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Welcome to breathtakingly beautiful Basilicata with its mountains and sea, light and silence.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Perché questo luogo è sempre stato in lotta con la sete dei conquistatori:
Caption 12 [en]: Because this place has always been fought over due to the thirst of conquerors:

Il Commissario Manara - S2EP3 - Delitto tra le lenzuola - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Manara goes to question the neighbors. When he goes to see the chief to talk about the case, he gets a little surprise.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: La signora dovrebbe lavorare in polizia perché fa più domande di noi.
Caption 15 [en]: The lady should work for the police because she asks more questions than we do.
12...144145146147148...199200
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.