X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 138 of 208 
─ Videos: 2056-2070 of 3114 Totaling 1 hour 2 minutes

Captions

In cucina con Antonino - Episodio 3 - La mamma

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Today Antonino cooks special, grooved spaghetti, with garlic, oil and hot peppers. It's a classic pasta recipe, but our chef adds some extra ingredients to give it a different twist.
Matches in Transcript
Caption 34 [it]: ne uso pochissimo, perché da piccolo
Caption 34 [en]: I use very little of it, because when I was little,

Chi m'ha visto - film - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Martino goes to Peppino's house to tell him his great idea. Peppino is kind of busy, though... The local priest spies Martino walking home and engages him in conversation, which is the last thing Martino wants.
Matches in Transcript
Caption 58 [it]: No, Don Julio. -Ma perché non vieni a suonare la chitarra in chiesa?
Caption 58 [en]: No, Don Julio. -But why don't you come and play guitar in church?

Meraviglie - EP. 2 - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Alberto Angela shows us how the Greek Temple of Zeus was built to be seen from great distances.
Matches in Transcript
Caption 18 [it]: perché noi siamo in ambito greco, così bisognerebbe chiamarlo,
Caption 18 [en]: because we are in a Greek setting, so we should call it that,

La Ladra - EP. 7 - Il piccolo ladro - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Dante gets a great job offer, one he had been waiting for for years. Eva makes a visit to the hospital.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: Ah, perché non ho dormito.
Caption 17 [en]: Ah, because I haven't slept.

Il Commissario Manara - S2EP8 - Fuori servizio - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Marta meets the victim's family at the bus stop. Fabrizio compliments Marta on her work. Luca is hanging out with Sardi and baby Alice.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: Ma perché ha rinunciato?
Caption 35 [en]: But why did he turn it down?

In giro per l'Italia - La finestrella di Marechiaro -Napoli

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marino tells about Marechiaro, a small village in the area of Naples called Posillipo. Marchiaro gives its name to a very famous Neapolitan song by Salvatore Di Giacomo.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: perché ci sono delle colline che degradano lentamente,
Caption 8 [en]: because there are hills that slope gradually

Chi m'ha visto - film - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Pugliese

Martino goes back home and finds his mother in tears in front of the TV. He thinks it's about him. He goes to see Peppino and wakes him up to tell him about an idea he has had. Peppino is not alone.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Ti devo dire grazie, perché, perché tu hai sempre,
Caption 15 [en]: I have to say thank you, because you have always,

Il Commissario Manara - S2EP8 - Fuori servizio - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Now that Manara is off duty, someone has to take over, and there's an awkward moment at the crime scene. Manara finds himself going to the market with Ada; after all, he has nothing better to do.
Matches in Transcript
Caption 2 [it]: Dimmi qualche cosa su 'sto [romanesco: questo] morto, perché qua oggi finisce male.
Caption 2 [en]: Tell me something about this body, because today is going to end badly.

Corso di italiano con Daniela - Pronomi combinati - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv Beginner Adv Beginner

Italy

Daniela lays out the basics of direct and indirect object pronouns combined together. The indirect object undergoes a transformation when together with a direct pronoun.
Matches in Transcript
Caption 28 [it]: Perché i pronomi combinati si trasformano in "me", "te", "ce", "vi" [sic, "ve"].
Caption 28 [en]: Because the compound pronouns are transformed into "me," "te," "ce," "vi."

In cucina con Antonino - Episodio 2: l’agricoltore

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Antonino is in the kitchen with Michele from Eboli preparing a pasta dish with provola, eggplant and red mullet.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: [L'ingrediente di oggi: melanzana] Eh, la melanzana perché è alla base di molte nostre ricette.
Caption 15 [en]: [Today's ingredient: eggplant] Uh, eggplant because it is the basis of many of our recipes.

Chi m'ha visto - film - Part 6

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Martino and Peppino go to the Kursal, and as we could expect, finding Laura doesn't turn out so well. Martino has some hard thinking to do.
Matches in Transcript
Caption 20 [it]: Ma perché, quello ti sposa? Quello ti sposa?
Caption 20 [en]: But why? Is that guy going to marry you? That guy is going to marry you?

La Ladra - EP. 7 - Il piccolo ladro - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Filippo goes to the market with Eva and we discover what kind of kid he truly is. He also recognizes someone he knows. Back at the restaurant, Lorenzo and his mom have a little discussion.
Matches in Transcript
Caption 37 [it]: Ma a conti fatti non conviene, perché ci si rimette sempre.
Caption 37 [en]: But at the end of the day, it's not worth it, because you always end up paying more.

Il Commissario Manara - S2EP8 - Fuori servizio - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Luca Manara has been suspended, so he is acting as if he were on vacation, and as if he didn't care about the new crime that has been reported.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: E perché mai dovrei avercela con te, scusa? Sono in vacanza.
Caption 7 [en]: And why on earth should I be mad at you, pardon me? I'm on vacation.

Marika commenta -La Ladra - Espressioni idiomatiche - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv Beginner Adv Beginner

Italy

With examples from La Ladra, Marika explains some common but hard-to-translate, colloquial Italian expressions: pizzicare qualcuno, fare le corna and essere nei pasticci.
Matches in Transcript
Caption 16 [it]: perché il commissario dice che pizzicherà il ragazzo
Caption 16 [en]: why does the chief of police say he will pinch the boy

Chi m'ha visto - film - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Martino finally goes home to his mother, and discovers that she watches the show Uomini e Donne (Men and Women) like everyone else, so she knows who Samantha is. Martino calls Laura, or tries to.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: devi stare attento, perché quelli entrano,
Caption 35 [en]: you should be careful, because they come in,
12...136137138139140...207208
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.