X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 33 of 41 
─ Videos: 481-495 of 606 Totaling 0 hours 57 minutes

Captions

Marika spiega - L'elisione - Part 3

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

In some cases using an elision is not grammatically correct. Marika explains some of these cases.
Matches in Transcript
Caption 31 [it]: Insomma, come hai potuto notare,
Caption 31 [en]: All in all, as you will have noticed,

Il Commissario Manara - S1EP9 - Morte in paradiso - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Lara and Luca are trying to get more information about Bianciardi and about the girl who suffers from memory loss. On a romantic level, Lara isn't making things easy for Luca! It is interesting to notice that in Italian, the terms "Dottore" (abbr. Dott.) and Dottoressa (abbr. Dott.ssa) can also be used for people who have undergraduate degrees or no degree at all. They are used as a formal and obsequious title. It is difficult to find an equivalent in English and many people simplify the title by using Ms./Mrs./Miss. or using no term at all.
Matches in Transcript
Caption 79 [it]: Sì! -Insomma, alla madre potrebbe dire delle cose che non direbbe a noi. -Sì.
Caption 79 [en]: Yes. -So, she could say things to her mother that she wouldn't tell us. -Yes.

Stai lontana da me - Rai Cinema - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The fun continues! Our marriage counselor tells us a bit more about his past and his (disastrous) love life...
Matches in Transcript
Caption 50 [it]: Insomma, se non le correvo dietro, lo facevo solo per il suo bene.
Caption 50 [en]: All in all, if I didn't chase after her, I did it just for her own good.

L'oro di Scampia - film - Part 14

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Neapolitan

It takes a lot of courage on Enzo's part, but he says "no" to an advantageous situation, and he defies the Camorra.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: Toni è stato bravissimo, però volevo ricordare, insomma, che...
Caption 9 [en]: Toni was really great, but I wanted to mention, all in all, that...

L'oro di Scampia - film - Part 12

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy Neapolitan

Some things get better, some things stay the same, and some things get worse.
Matches in Transcript
Caption 41 [it]: C'è mancato poco così per avere una finale tutta nostra, insomma.
Caption 41 [en]: We missed by this much having the finals all to ourselves, in short.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 11

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicily

The red soil found in Contini's clothes is looking more and more important. Sergio ends up being helpful to the investigation.
Matches in Transcript
Caption 1 [it]: Insomma, sono molto contento che stasera vieni a cena con me, eh.
Caption 1 [en]: All in all, I'm very happy that you're coming to dinner with me, huh.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Tuscan

Lara is having trouble dealing with her feelings, but her aunt distracts her with some information concerning the deceased.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: insomma, trovate sempre le parole giuste, no?
Caption 21 [en]: all in all, you always find the right words, right?

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Tuscan

Lara finally makes a decision and acts on it. That doesn't make it any easier, though.
Matches in Transcript
Caption 48 [it]: Insomma, sei set, sei zero.
Caption 48 [en]: In short, six sets, six love.

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Tuscan

Belleggia is a tough nut to crack in the interrogation room, and Toscani has a rough time. As usual, Caterina is friendly with people involved in the murder, this time making friends with the widow of the victim.
Matches in Transcript
Caption 13 [it]: Un po' di più, insomma. -Lo so, lo so.
Caption 13 [en]: A bit more, in short. -I know, I know.

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 14

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Various experts talk about their memories of Milan back in the fifties: Sunday morning rituals of getting pastries from the "best," bars, eating big meals twice a day, the cathedral square with its tram and neon lights, and so forth.
Matches in Transcript
Caption 13 [it]: in stazione, che è un bel bar, ma insomma,
Caption 13 [en]: at the station, which is a nice bar, but all in all...

Il Commissario Manara - S1EP8 - Morte di un buttero - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Tuscan

Lara confesses her doubts about Massimo to Sardi, while Manara, who is in a foul mood, gives some advice to his commissioner friend about how to behave with Ginevra on their upcoming date.
Matches in Transcript
Caption 26 [it]: Insomma, lei, no,
Caption 26 [en]: In short, she's, you know...

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 12

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Marchesi talks about how much he learned from just being around great chefs who happened to be relatives, but also how much he learned from books. There are also some interesting opinions about why most great chefs are male!
Matches in Transcript
Caption 53 [it]: Allora io poi, a un certo punto, insomma dopo un po' che ci siamo conosciuti, che
Caption 53 [en]: So then I, at a certain point, that is, after a while that we'd known each other, that

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 11

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

In Italian families, the role of women has always been one of fundamental importance. Women were able to create wonderful meals with humble ingredients, but as talented as they might have been, their place was in the home, running the family, not travelling abroad learning haute cuisine.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: da questa cosa che era veramente, insomma,
Caption 21 [en]: from this thing that was really, in other words,

Susanna Cutini - Dolci delle tradizioni di Pasqua

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

In Italy, there are some very special desserts made especially for Easter. Gastronomical expert Susanna Cutini recounts their origins, their points in common, their symbolism. Whether you celebrate Easter or not, spring is a time of rebirth and fertility, and so there's plenty to celebrate!
Matches in Transcript
Caption 110 [it]: Ma guardi che adesso anche un po' anche nel nord, insomma -E sì.
Caption 110 [en]: But look, even in the north now, too, all in all. -Oh yes.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 17

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The case gets solved, but not exactly in the way we expect it to. Lara is finally free to take her vacation days!
Matches in Transcript
Caption 42 [it]: Divertiti, insomma.
Caption 42 [en]: In other words, have fun.
12...3132333435...4041
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.