X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 172 of 210 
─ Videos: 2566-2580 of 3147 Totaling 1 hour 38 minutes

Captions

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 15

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The documentary comes to a close with an interview regarding a prison cell used during the Inquisition. The cell bears the graffiti of its inmates. Pitrè had laboriously uncovered the graffiti, but it was only rediscovered in the 1970s by the writer Leonardo Sciascia and the interviewee in this segment, Giuseppe Quatriglio, who used Pitrè's writing to find it.
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: Sciascia era molto amico mio, ci vedevamo quasi ogni giorno.
Caption 3 [en]: Sciascia was a very good friend of mine, we saw each other almost every day.

La Tempesta - film - Part 21

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Paolo clearly cares more about Natoli than his car, Manuela thinks Paolo is like the other bosses, and Natoli is becoming resigned to going back to his country. It's a mess.
Matches in Transcript
Caption 22 [it]: Ci troviamo un'altra moglie,
Caption 22 [en]: We'll find ourselves another wife,

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Ada provides Luca with some welcome company, food, and gossip. Ginevra communicates the cause of death, while Luca and Lara toss around a couple of different possible hypotheses surrounding the motorcyclist.
Matches in Transcript
Caption 20 [it]: Aspetta che ci organizziamo, eh.
Caption 20 [en]: Wait, let's get organized, huh.

Antonella - La mia storia - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Antonella describes her many assignments at the cosmetics company where she worked for twenty-two years, before the company downsized.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: e ancora oggi che non ci vediamo più, ancora ci sentiamo.
Caption 24 [en]: and today even if we don't see each other anymore, we still hear from each other.

PsicoVip - La lavatrice - Ep 23

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Minivip gets taken for a plumber and is challenged by a broken washing machine.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: Ma io cosa ci sto a fare qui?
Caption 8 [en]: But what am I doing here?

Marika spiega - I verbi venire e andare - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika continues with her lesson on the crucial verbs, andare [to go] and venire [to come], and provides many useful examples.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: "Ci sei la settimana prossima che vengo a Milano?"
Caption 6 [en]: “Will you be there when I come to Milan next week?”

Itinerari Della Bellezza - Abruzzo - Part 5

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The segment features the Oratory of San Pellegrino and the Church of St. Mary of the Assumption in Bominaco. These, together with the Marian church in nearby Fossa, are considered the finest examples of Medieval art and architecture in the Abruzzo Region.
Matches in Transcript
Caption 20 [it]: Ad arricchire questo complesso di grande pregio artistico ci sono il pulpito e il candelabro.
Caption 20 [en]: Enriching this masterfully artistic complex, there is the pulpit and the candelabra.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 14

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

A Palermo doctor discusses the Integration of immigrants in Sicily and highlights the successes in healthcare. Medical assistance is provided for all immigrants, whether lawful or not.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: sono proprio gli ultimi, i poveri, che ci insegnano molto
Caption 25 [en]: it's these last ones, the poor, who teach us a great deal

Francesca Vitalini - Fare la giornalista pubblicista - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

What kinds of jobs does a journalist do? Francesca explains what her job entails.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: e questo per fare in modo che ci sia la più ampia promozione possibile dell'evento.
Caption 25 [en]: and this in order to have the most widespread promotion possible for the event.

PsicoVip - Il topo - Ep 22

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Minivip is called in by a lady in distress over a mouse. He also masters the doctor's line on eighty euros.
Matches in Transcript
Caption 18 [it]: Certo che non ci sono più i supereroi di una volta: belli, aitanti...
Caption 18 [en]: For sure, the superheroes aren't what they once were: handsome, virile...

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 8

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Things are going nicely for Camilla when she learns more about Nicola and his girlfriend. With her mother, not so much.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: Poi, come al solito, smetteva e alla prima occasione ci ricascava.
Caption 8 [en]: Then, as usual, she'd quit, and at the first opportunity she'd fall back.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 13

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

A Palermo doctor is interviewed about his practice and the African and Southeast Asian immigrant patients that he treats.
Matches in Transcript
Caption 42 [it]: Certo, noi medici ci siamo entusiasmati,
Caption 42 [en]: Certainly, we doctors became enthused,

La Tempesta - film - Part 19

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Today is the decisive doctor's visit, but it's not entirely what the newlyweds expected. Meanwhile, let's hope Paolo can start paying attention to his company's developments, because something fishy is going on.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: vorrà dire che per le iniezioni al bambino ci penserà la mamma.
Caption 6 [en]: it will mean that for injections to the child, the mom will take care of it.

Francesco Gabbani - Tra Le Granite E Le Granate

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

There are too many plays on words in this song to describe here, but one stands out in particular: e state (and you stay) and estate (summer). The song pokes fun at Italians on vacation, all the while being very Italian itself. Yabla Italian wishes you a great summer. Buona estate!
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Ci state bene?
Caption 15 [en]: Are you feeling good there?

PsicoVip - Rapina a mano armata - Ep 21

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Minivip's session involves his being present at a bank holdup, and his crushed fantasy of saving the day.
Matches in Transcript
Caption 13 [it]: Ehm, scusi, ci sarei prima io.
Caption 13 [en]: Excuse me, I'm supposed to be first, here.
12...170171172173174...209210
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.