X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 3 
─ Videos: 1-15 of 35 Totaling 1 hour 2 minutes

Descriptions

Formaggi - D'autore - Part 8

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

A Valtorta il formaggio fa da padrone. In questo paesaggio di montagna i pascoli producono un ottimo latte, con il quale viene preparato l'agrì, un piccolo formaggio che è diventato presidio Slow Food. Questo pasticcino caseario viene prodotto solo nella latteria del paese.

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 3 - Part 13

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Gli ultimi due concorrenti rimasti in gara rispondono a delle domande e solo uno di loro accederà all'ultimo gioco de L'Eredità, ovvero la Ghigliottina.

Captions

Formaggi - D'autore - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Lo stracchino is a soft, mild but flavorful cheese that's spreadable, and we find it in supermarkets all over Italy. But the kind Francesca's family produces in the mountains, with traditional tools, is on a whole other level. Why is this cheese called stracchino? There is a fascinating reason. Watch the video.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: che solo delle mani femminili possono conferire all'intero processo.
Caption 35 [en]: that only feminine hands can lend to the entire process.

La linea verticale - EP 6 - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Riccardo's mother has made him all his favorite foods, but can't grasp that he is using a feeding tube. Luigi, on the other hand, is feeling better and is greatly appreciating being able to eat real food.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Non era buona, no, solo la tua è buona.
Caption 38 [en]: It wasn't good, no, only yours is good.

La linea verticale - EP 6 - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Amed predicts Luigi's future, and Luigi has some visions. This segment reveals the meaning of the title of the show.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: Tu [sei] vegano, [devi] mangiare solo foglia [sic: foglie], semi.
Caption 32 [en]: You're vegan. Eat only leaf, seeds.

La linea verticale - EP 6 - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Amed is obsessed with the idea of eating the right kind of food to fight cancer, but he goes a little too far.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Non esiste in letteratura un solo studio che avvalori questa teoria.
Caption 12 [en]: There is no literature, not even one study that supports this theory.

La linea verticale - EP 6 - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Amed is convinced that the girl who had promised special food, a while back, was a figment of their imagination. He goes so far as to call the nurse to see if she remembers the girl.
Matches in Transcript
Caption 43 [it]: Cioè, ma davvero m'avete chiamato qua solo pe' 'sta minchiata [siciliano: per questa cazzata]?
Caption 43 [en]: I mean, really you called me here for this bullshit?

Marika spiega - Vacanze estive e Ferragosto - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

People often wonder where the name ferragosto comes from, as well as the holiday itself. Marika fills us in with its fascinating history and evolution.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: spostando solo la data dal primo al quindici agosto
Caption 24 [en]: moving the date from the first to the fifteenth of August

Andromeda - Routine di bellezza mattutina

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Let's see how Andromeda carries out her morning beauty routine. Depending on the weather, she might add a thin layer of sunscreen to prevent her skin from aging.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Dell'olio di mandorla, ne serve solo qualche goccia
Caption 15 [en]: Some almond oil, you only need a few drops

Fuori era primavera - Viaggio nell'Italia del lockdown - Part 13

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Despite the restrictions brought on by Covid, people would still graduate from school, they'd get married, and they'd celebrate birthdays. But of course, they would have to get creative. Health workers in close contact with Covid patients would have to find a way to be affectionate with their loved ones without infecting them.
Matches in Transcript
Caption 42 [it]: Ventilavano, sentivi solo il rumore del... dell'ossigeno.
Caption 42 [en]: They were on the ventilator. You just heard the noise of... of the oxygen.

Fuori era primavera - Viaggio nell'Italia del lockdown - Part 10

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

During the pandemic, children keep being born, which is a a joyous event. At the same time, people, especially the elderly, die with no loved ones around, no closure, no goodbyes. The doctors and nurses worry constantly about having been careful enough with their PPE.
Matches in Transcript
Caption 41 [it]: neanche un solo figlio.
Caption 41 [en]: not even one child.

Fuori era primavera - Viaggio nell'Italia del lockdown - Part 9

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

How can you stay fit if you are shut up in your apartment? It's not easy, but it can be done. And what if you're a musician? Your balcony becomes your stage, and the adjacent buildings, your audience.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Be', quando vivi da solo in quara'...
Caption 4 [en]: Well, when you live alone under quarant'...

Fuori era primavera - Viaggio nell'Italia del lockdown - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

During the first wave of the pandemic, working in the hospital was especially grim. No visitors were allowed, so families had to stay close by phone and with a health-care worker helping out. It was hard for everyone.
Matches in Transcript
Caption 30 [it]: Vediamo solo questo in questo periodo.
Caption 30 [en]: That's all we see nowadays.

Fuori era primavera - Viaggio nell'Italia del lockdown - Part 6

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Italians adopted English words to describe the new system of working from home. They've called it smart working. No one was happy about the virus, but some people could see the bright side. Others were very stressed out and would go on a disinfecting rampage. The worst situation was in hospitals, where health care workers were pretty much flying blind.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: è assistito [sic: sono assistiti] solo pazienti con il Covid.
Caption 7 [en]: we only take care of Covid patients.

Fuori era primavera - Viaggio nell'Italia del lockdown - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

There were a few places untouched by the pandemic, for example, near the North Pole. Some people had a hard time getting out of bed. Others became creative.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: di cui si vedono solo i comignoli,
Caption 25 [en]: of which all you see are the chimney tops,
123

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.