X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 2 
─ Videos: 1-15 of 27 Totaling 1 hour 2 minutes

Descriptions

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 13

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Rimane un solo concorrente che dovrà indovianre l'ultima parola per portare a casa il montepremi.

Animalisti Italiani - Walter Caporale - Part 2

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Si continua a parlare dei diritti degli animali, chiedendosi come mai cani e gatti, ma non solo, debbano subire le ingiustizie degli umani, solo perché non si sanno difendere. Persino la deroga per le uccisioni di animali per i riti religiosi è una cosa atroce, che dovrebbe essere eliminata.

Autocollection - EP2 - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Vediamo ancora qualche altro particolare della Ferrari Testarossa. Non solo le prestazioni del motore ma anche caratteristiche di allestimento e assemblaggio garantiscono alla vettura un bel dieci.

Captions

Autocollection - EP2 - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The poor condition of the Bianchina that the expert is restoring does not make the car any less iconic. Let's see what characteristics impact the valuations of two different models.
Matches in Transcript
Caption 43 [it]: [C'è] Solo quello che è veramente utile.
Caption 43 [en]: only what is truly useful.

Autocollection - EP2 - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The green Bianchina is not in very good condition, beginning with the engine, where there are serious oil leaks. René Arnoux, in the driver's seat, discusses the dashboard with its buttons and lights.
Matches in Transcript
Caption 22 [it]: il riscaldamento è solo, e poi per il contatto per mettere in moto dopo.
Caption 22 [en]: the heating is only one [button], and then [one] for the ignition to start after that.

Autocollection - EP2 - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

René Arnoux is back, telling us more about the Ferrari Testa Rossa, and some interesting facts about the evolution of the name. He also mentions the famed TV series, Miami Vice.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: rimane una cosa solo [sic: sola] da fare:
Caption 32 [en]: there is only one thing left to do:

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 3 - Part 4

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Valerio is the new contestant. Carlo provides him with a list of countries and he has to reply whether they're republics or monarchies.
Matches in Transcript
Caption 10 [it]: Solo di cognome, vieni da Campobasso, -Sono di Campobasso.
Caption 10 [en]: Just your last name, you come from Campobasso, -I'm from Campobasso.

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 14

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

We're in the final phase of the game. Will Francescopaolo have written the right word?
Matches in Transcript
Caption 79 [it]: e ho scritto "biglietto" solo perché, cioè, proprio per non lasciare il biglietto...
Caption 79 [en]: and I wrote "ticket," just because, that is, actually not to leave the card...

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 15

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The narrator goes over the vanishingly small number of expressions coined during Mussolini's time that are still in use today. The song that gives the series its name is provided in full.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: "È solo la lingua che rende uguali. [Don Milani. Lettera a una professoressa, millenovecentosessantasette]
Caption 8 [en]: “It is language alone that yields equality.” [Don Milani, “Letter to a Teacher,” nineteen sixty-seven]

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Soon after the introduction of talkies, dubbing came about in the thirties. Dubbing was extremely popular in Italy and remains so today.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: ma solo pochissimi quanta fatica,
Caption 17 [en]: but only a very few know how much effort,

L'Eredità -Quiz TV - La sfida dei sei. Puntata 1 - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Sara, an attractive girl from the province of Perugia, is up next. In the pairing game, she has to determine whether a traditional dish is cooked or raw.
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: Ti sei accorta che hai un orecchino solo? Da una... cioè...
Caption 11 [en]: Did you notice you have only one earring? On one... that is...

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 13

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

A Palermo doctor is interviewed about his practice and the African and Southeast Asian immigrant patients that he treats.
Matches in Transcript
Caption 23 [it]: che non solo le malattie sono un fatto sociale,
Caption 23 [en]: that not only are diseases a social occurrence,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 12

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

Palermo faces the sea and has a very long history of immigration. The narrator interviews a young woman whose great grandfather came to Sicily from Sudan. She is involved in educating immigrants from Africa and Asia. Pitrè was also highly involved in education.
Matches in Transcript
Caption 34 [it]: È solo uno schizzo, eh.
Caption 34 [en]: It's just a sketch, huh.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 11

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

Giuseppe Pitrè loved attending performances of chivalric folk plays in Palermo. This segment follows a marionette player at Palermo's Opera dei Pupi, the same theater where Pitrè went to see folk epics.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: Solo quando si accosta alle classi più disagiate,
Caption 8 [en]: Only when he gets close to the most disadvantaged classes,

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 10

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

A woman performs a traditional Sicilian ritual involving the sticking of pins into an onion, accompanied by prayers, in order to bring back the boyfriend of her suppliant.
Matches in Transcript
Caption 80 [it]: avrebbe risposto non solo di non esserlo, ma di non conoscerlo affatto.
Caption 80 [en]: he would have replied not only that it wasn't him, but that he didn't know of him at all.
12

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.