Difficulty: Intermediate
Italy
A great deal of effort went into purging foreign words from the Italian language under the fascist regime. Newspapers, magazines, and book publishers were at the forefront of the effort and were tasked with finding Italian replacements for foreign words and expressions. Many fascist-era terms have fallen by the wayside, but some succeeded and are still in use today. As an example, the word manifesto [poster] was successfully introduced to replace the French term affiche.
Difficulty: Intermediate
Italy
Mussolini continues to get rid of any traces of foreign words, and even mounts an exhibit against the use of the common formal second person singular address "Lei" (you) in favor of "Voi." See this lesson about "Voi" to get some background.
Difficulty: Intermediate
Italy
We can see that the battle against using "Lei," the common, formal, second-person form of address, was taken very seriously by the fascists. In fact they went too far when it came to a popular women's magazine called "Lei" (she, her).
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
The nineteen twenties ushered in sound in cinema. Italy's L.U.C.E. [L'Unione Cinematografica Educativa or Educational Film Union] was founded in 1924 and generated the fascist regime's cinematic propaganda.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
Soon after the introduction of talkies, dubbing came about in the thirties. Dubbing was extremely popular in Italy and remains so today.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
Schools in fascist Italy banned the study of dialects and moved to using standardized textbooks. The fascist hymn “Viva Adua nostra” refers to a battle won by the Kingdom of Italy in 1896 near Adwa, Ethiopia.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
This segment opens with a sort of poem, demonstrating how kids growing up in fascist Italy were expected to behave. Minority groups had a pretty hard time, too.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
Mussolini inveighs against the middle class, saying that it is the enemy of fascism. Much of the footage in this segment features EUR, the Rome district that was built in the 30s and 40s.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
The segment looks at the Royal Academy of Italy's dictionary of Italian, which was filled with quotes from Mussolini. By the end of World War II, the dictionary had gotten to the letter “C.”
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
After the war came TV. It changed everything, and provided a new way to unify the Italian language and teach people reading and writing.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy
The narrator goes over the vanishingly small number of expressions coined during Mussolini's time that are still in use today. The song that gives the series its name is provided in full.
Difficulty: Beginner
Italy
Marika tells us the true story of Father Christmas. Saint Nicholas was a bishop who was imprisoned in the fourth century after Christ, when Christians were being persecuted. Curious to hear more? Then listen to Marika.
Difficulty: Beginner
Italy
Here we go with the second part of the story. Marika tells how the legend of Saint Nicholas became famous through the world and how he came to be known as Santa Claus, who brings presents to children.
Difficulty: Adv-Intermediate
Italy Ligurian Song
Lorenzo Jovanotti, famous Italian singer-songwriter, celebrates the 150th anniversary of Italy’s Unification, on March 17th, 2011. He delivers best wishes to all Italians, and sings "Fratelli d’Italia" [Brothers of Italy], the Italian national anthem, otherwise known as the "Inno di Mameli" [Hymn of Mameli].
Difficulty: Intermediate
Italy
Franco Calafatti knows a great deal about spices but he also loves to experiment. The star of this segment is cinnamon.
Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.