X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 3 
─ Videos: 1-15 of 39 Totaling 1 hour 4 minutes

Descriptions

Anna e Marika - Hostaria Antica Roma - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Anna e Marika ti portano indietro nel tempo, in un ristorante davvero particolare. Scopri perchè e non perderti le prossime parti! Buon divertimento.

Captions

Moscati, l'amore che guarisce - EP 2 - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

As her condition worsens, Cloe tells Giuseppe about the child she had abandoned, and makes him promise to find him.
Matches in Transcript
Caption 19 [it]: Perché...
Caption 19 [en]: Because...

Moscati, l'amore che guarisce - EP 2 - Part 18

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Elena goes to see Giuseppe together with little Antonio. She notices right away that the apartment is empty. At the hospital, one of Mussolini's federal agents is visiting and gives Moscati some troubling news.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: Perché non provi a parlargliene tu?
Caption 24 [en]: Why don't you try talking to him about it?

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 16

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Moscati can't find Aniello in the hospital and discovers he had run off. Moscati goes out looking for him.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: Anie' [Aniello], ma pecché nun [napoletano: perché non] m'hai aspettato?
Caption 17 [en]: Anie', but why didn't you wait for me?

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 13

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Moscati risks his life to save some of the patients from the hospital. It took courage and patience.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Perché? -Devo restare qui.
Caption 38 [en]: Why? -I have to stay here.

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 10

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Moscati continues to disobey the rules of the hospital. Nobody can deny, however, that he is having some success with his methods.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Perché, non potete?
Caption 12 [en]: Why, can't you?

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Giuseppe stays late at work, which he is not allowed to do, and he gets an unusual visitor.
Matches in Transcript
Caption 19 [it]: Mi sento una sciocca. -Perché?
Caption 19 [en]: I feel like a fool. -Why?

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Giuseppe walks through the market and witnesses a scene whereby a carabiniere policeman chases down a kid who was trying to steal some food. The kid is one Giuseppe has seen before.
Matches in Transcript
Caption 42 [it]: Ma pecché, che tiene [napoletano: perché, che ha]?
Caption 42 [en]: But why, what's wrong with him?

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 6

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The evening Giorgio planned to spend with Cloe doesn't turn out as he had hoped. The next day at the hospital, on their first day of work, Giorgio and Giuseppe get to know Sister Helga who rules with an iron fist.
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: E perché? -Il fioraio ha esaurito le scorte di rose rosse
Caption 3 [en]: Why? -The florist ran out his supply of red roses

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Giorgio takes his friend Giuseppe to a ball in honor of Princess Elena Cajafa. Giuseppe feels out of place, but Giorgio insists on having him meet some important people, hoping it will help his career, not to mention the entrance exam they have the following day.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: E perché non avete seguito la sua strada?
Caption 35 [en]: And why didn't you follow his path?

Moscati, l'amore che guarisce - EP1 - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Two medical students at the University of Naples leave the library and race through town down to the beach. At the Cajafa palace, Princess Elena is called to her father's study where they discuss the ball to take place that evening.
Matches in Transcript
Caption 47 [it]: Perché non sei ancora pronta?
Caption 47 [en]: Why aren't you ready yet?

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 14

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

After the war came TV. It changed everything, and provided a new way to unify the Italian language and teach people reading and writing.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: Perché nessuno conosca più la mortificazione di apporre un segno di croce
Caption 35 [en]: So that no one shall again feel the mortification of placing a cross

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 11

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

This segment opens with a sort of poem, demonstrating how kids growing up in fascist Italy were expected to behave. Minority groups had a pretty hard time, too.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: perché le scienze più aride vi vengono insegnate dilettosamente,
Caption 24 [en]: because the most arid sciences are taught in an enjoyable way,

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

The nineteen twenties ushered in sound in cinema. Italy's L.U.C.E. [L'Unione Cinematografica Educativa or Educational Film Union] was founded in 1924 and generated the fascist regime's cinematic propaganda.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: Chissà perché ci si attenda ancora a considerare la fine dell'anno [Achille Starace]
Caption 7 [en]: Who knows why we still expect to consider the end of the year [Achille Starace]

Me Ne Frego - Il Fascismo e la lingua italiana - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

In World War I, Italians who up until then had spoken their regional dialects, found themselves fighting side by side against a common enemy. But Mussolini was interested in fighting the internal enemy.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: perché sono in divisa.
Caption 32 [en]: because I'm in uniform.
123

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.