Yabla video uses of 梦想

知道 zhīdào
měi
女孩儿 nǚháir
从小 cóngxiǎo
dōu
yǒu
梦想 mèngxiǎng
就是 jiùshì
jià
gěi
变形金刚 Biànxíngjīngāng
You know every girl's dream from when they are little is to marry Optimus Prime!
重返 chóngfǎn
日本 Rìběn
漫画 mànhuà
jiè
de
梦想 mèngxiǎng
就要 jiùyào
实现 shíxiàn
la
太好了 tàihǎole
My dream to return to return to the Japanese animation world will come true! That's great!
终于 zhōngyú
实现 shíxiàn
le
第一 dìyī
梦想 mèngxiǎng
接下来 jiēxiàlái
就要 jiùyào
实现 shíxiàn
第二 dì'èr
梦想 mèngxiǎng
la
In the end I still made my first dream come true! Now on to making my second dream come true!
你的 nǐde
第二 dì'èr
梦想 mèngxiǎng
Your second dream?
[他们 [tāmen
yòng
自己 zìjǐ
微薄的 wēibóde
力量 lìliang
努力 nǔlì
点亮 diǎnliàng
孩子们 háizimen
de
希望 xīwàng
成全 chéngquán
孩子们 háizimen
de
梦想] mèngxiǎng]
[They try their best to give the children hope and help them pursue their dreams.]
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
shì
将来 jiānglái
考上 kǎoshàng
hǎo
de
大学 dàxué
ràng
父母 fùmǔ
yǒu
hǎo
de
生活 shēnghuó
My dream is to get into a good university so that my parents can live well.
幸福 xìngfú
等于 děngyú
yǒu
梦想 mèngxiǎng
zhè
cái
shì
幸福 xìngfú
Having dreams brings one happiness. This is the true meaning of happiness.
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
shì
将来 jiānglái
通过 tōngguò
自己 zìjǐ
de
努力 nǔlì
kǎo
心仪 xīnyí
de
大学 dàxué
并且 bìngqiě
找到 zhǎodào
理想 lǐxiǎng
de
工作 gōngzuò
My dream is to get into my dream university and get a good job.
因为 yīnwèi
当年 dāngnián
决定 juédìng
放弃 fàngqì
足球 zúqiú
de
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
When I decided to give up my dream of playing soccer,
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
shì
可以 kěyǐ
zài
可以 kěyǐ
zài
西班牙 Xībānyá
皇家马德里 HuángjiāMǎdélǐ
de
主场 zhǔchǎng
My dream is to watch Masailuo's game
小的 xiǎode
时候 shíhou
梦想 mèngxiǎng
实现 shíxiàn
le
ma
Did I achieve my childhood dream?
梦想 mèngxiǎng
不止 bùzhǐ
yǒu
There's more than just one dream.
梦想 mèngxiǎng
yǒu
hěn
duō
There are many dreams.
为了 wèile
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
努力 nǔlì
le
hǎo
多年 duōnián
le
I worked hard for many years to achieve this dream.
所以 suǒyǐ
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
变成 biànchéng
le
足球 zúqiú
My dream was to become a soccer player.
showing 1-15 of many
jiù
决定 juédìng
放弃 fàngqì
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
So, I decided to give up my dream.
jiào
Cài
yán
qīng
相信 xiāngxìn
改变 gǎibiàn
de
力量 lìliang
相信 xiāngxìn
梦想 mèngxiǎng
需要 xūyào
jiàn
xíng
I am Cai Yan Qing. I believe in the power of change. I believe that dreams need to be carried out.
真正 zhēnzhèng
de
个人 gèrén
de
梦想 mèngxiǎng
jiù
xiǎng
dāng
卡车 kǎchē
司机 sījī
My true personal dream was to become a truck driver.
[以 [yǐ
梦想 mèngxiǎng
zhī
míng
拥抱 yōngbào
青春] qīngchūn]
[In the name of the dream, hold on to youth.]
zhè
jiā
diàn
xiàng
shì
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
This store is like my dream.
那么 nàme
他们 tāmen
dài
zhe
梦想 mèngxiǎng
欲望 yùwàng
千里迢迢 qiānlǐtiáotiáo
离开 líkāi
自己 zìjǐ
de
家乡 jiāxiāng
来到 láidào
外滩 Wàitān
They brought their dreams and desires and left their homes far behind them to come to the Bund.
觉得 juéde
外滩 Wàitān
其实 qíshí
shì
充满 chōngmǎn
le
梦想 mèngxiǎng
欲望 yùwàng
de
地方 dìfang
I feel that the Bund is actually a place full of dreams and desires.
huì
实现 shíxiàn
自己 zìjǐ
de
梦想 mèngxiǎng
and realize our own dreams.
那么 nàme
后来 hòulái
其实 qíshí
自己 zìjǐ
实现 shíxiàn
le
自己 zìjǐ
de
梦想 mèngxiǎng
Later, she actually realized her own dream
他们 tāmen
yǒu
guò
怎样 zěnyàng
de
梦想 mèngxiǎng
动力 dònglì
What kinds of dreams or motivations did they have?
一天 yītiān
zhe
踏上 tàshàng
未知 wèizhī
de
梦想 mèngxiǎng
旅途 lǚtú
That day I cried as I embarked on a dream journey of the unknown
jiào
mèng
多余 duōyú
de
梦想 mèngxiǎng
de
mèng
I'm Yu Meng. "Yu" for "too many," "Meng" as in "dream."
yǒu
恐怖 kǒngbù
远离 yuǎnlí
颠倒 diāndǎo
梦想 mèngxiǎng
no fears exist. Far from every perverted view,
我的 wǒde
表现 biǎoxiàn
shì
hěn
惊喜 jīngxǐ
jiù
有种 yǒuzhǒng
梦想 mèngxiǎng
成真 chéngzhēn
le
jiù
这种 zhèzhǒng
感觉 gǎnjué
en
I was very surprised. My dream had come true, that kind of feeling. -Yes.
Yáo
chén
de
梦想 mèngxiǎng
源于 yuányú
zài
电视 diànshì
偶然 ǒurán
看见 kànjiàn
de
Yao Chen's dream came from what she saw on TV by chance.
没有 méiyǒu
主动 zhǔdòng
申请 shēnqǐng
guò
但是 dànshì
曾经 céngjīng
yǒu
梦想 mèngxiǎng
guò
I never took the initiative, but it had been my dream.
[她, [tā,
牺牲 xīshēng
le
自己 zìjǐ
de
梦想, mèngxiǎng,
lái
成就 chéngjiù
你的 nǐde
梦想。 mèngxiǎng.
]
She gave up her own dream to become a part of yours.
yǒu
什么 shénme
梦想 mèngxiǎng
What is your dream?
你的 nǐde
梦想 mèngxiǎng
ne
What is your dream?
因为 yīnwèi
那些 nàxiē
最初 zuìchū
de
梦想 mèngxiǎng
最初 zuìchū
de
骄傲 jiāo'ào
最初 zuìchū
de
坚持 jiānchí
dōu
hái
zài
ne
because the very first dream, that pride, that persistence... they're all still here.
èr
líng
sān
年初 niánchū
开始 kāishǐ
背负 bēifù
别人 biérén
de
梦想 mèngxiǎng
At the beginning of 2013, I started to take on the dreams of others.
所以 suǒyǐ
希望 xīwàng
一定 yīdìng
huì
坚持 jiānchí
自己 zìjǐ
以前 yǐqián
xiǎng
dāng
音乐 yīnyuè
rén
de
梦想 mèngxiǎng
so, I hope I will be able to stick with my past dream to become a musician.
不是 bùshì
jiù
从小 cóngxiǎo
yǒu
没有 méiyǒu
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
No, what I mean is, when you were little, did you have a dream?
不管 bùguǎn
shì
音乐 yīnyuè
还是 háishì
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
相信 xiāngxìn
每个人 měigerén
dōu
huì
或多或少 huòduōhuòshǎo
yǒu
那么 nàme
一点点 yīdiǎndiǎn
de
Whether it may be music or a musical dream, I believe each person more or less has a bit.
ràng
一直 yīzhí
yǒu
梦想 mèngxiǎng
就是 jiùshì
ràng
guò
shàng
幸福 xìngfú
安康 ānkāng
de
晚年 wǎnnián
生活 shēnghuó
...caused her to always had a dream, to give her mother and father a happy, healthy life in old age.
从小 cóngxiǎo
jiù
梦想 mèngxiǎng
成为 chéngwéi
míng
演员 yǎnyuán
I dream of being an actor since I was young.
xiǎng
如果 rúguǒ
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
实现 shíxiàn
的话 dehuà
I believe, if this dream can be realized,
我的 wǒde
童年 tóngnián
yǒu
梦想 mèngxiǎng
My childhood dream
一个人 yīgèrén
完成 wánchéng
我们的 wǒmende
梦想 mèngxiǎng
I fulfilled our dream by myself
xíng
川藏 ChuānZàng
线 xiàn
shì
hěn
duō
rén
de
梦想 mèngxiǎng
Cycling on [the] Sichuan-Tibet Line is the dream of many.
梦想 mèngxiǎng
shì
方向 fāngxiàng
A dream is a direction.
然而 rán'ér
这样 zhèyàng
de
梦想 mèngxiǎng
依然 yīrán
遥远 yáoyuǎn
However, this kind of dream is far from reality.
阅读 yuèdú
gěi
měi
乡村 xiāngcūn
孩子 háizi
shuāng
梦想 mèngxiǎng
de
翅膀 chìbǎng
Reading gives every child from the countryside a pair of wings to dream,
de
梦想 mèngxiǎng
shì
长大 zhǎngdà
Hòu
dāng
名医 míngyī
shēng
She wants to be a doctor when she grows up
哥伦布 Gēlúnbù
怀 Huái
chuāi
zhe
寻找 xúnzhǎo
基督徒 Jīdūtú
香料 xiāngliào
de
梦想 mèngxiǎng
Columbus held the dream of searching for Christianity and spices,
我们 wǒmen
什么 shénme
dōu
失去 shīqù
le
但是 dànshì
没有 méiyǒu
失去 shīqù
梦想 mèngxiǎng
We have lost everything we own, but we haven't lost our dream.
其实 qíshí
ba
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
shì
dāng
艺术家 yìshùjiā
Actually, my dream is to be an artist.
不得不 bùdébù
kàn
梦想 mèngxiǎng
de
翅膀 chìbǎng
bèi
折断 zhéduàn
And I have to watch my dreams' wings being snapped
不得不 bùdébù
kàn
梦想 mèngxiǎng
de
翅膀 chìbǎng
bèi
折断 zhéduàn
And I have to watch my dreams' wings being snapped
帮助 bāngzhù
女性 nǚxìng
追逐 zhuīzhú
美丽 měilì
梦想 mèngxiǎng
It helps women pursuing their dream of beauty.
yǒu
没有 méiyǒu
那么 nàme
你的 nǐde
梦想 mèngxiǎng
实现 shíxiàn
le
Is there a moment that, when you finally achieved your dream,
měi
一种 yīzhǒng
渴望 kěwàng
最后 zuìhòu
沉淀 chéndiàn
chéng
一种 yīzhǒng
梦想 mèngxiǎng
Every desire will become a dream.
梦想 mèngxiǎng
zhe
能够 nénggòu
一直 yīzhí
zài
舞台 wǔtái
shàng
唱歌 chànggē
de
zhāng
Xuān
Having dreamed of being able to continuously stand on stage and sing, can Zhang Hexuan...
即将 jíjiāng
yǒu
机会 jīhuì
踏上 tàshàng
yóu
哈哈 hāhā
wèi
nín
提供 tígōng
de
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
zhī
will have the chance to win a musical dream trip courtesy of Wahaha Qili.
wèi
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
最后 zuìhòu
de
běi
piāo
男孩 nánhái
Guō
liàng
A "Beijing drifter" [a migrant who moves to Beijing] looking for his last shot in music, Guo Liang.
当然 dāngrán
希望 xīwàng
zhè
一次 yīcì
yǒu
wèi
导师 dǎoshī
wèi
转身 zhuǎnshēn
zhè
一次 yīcì
一定要 yīdìngyào
实现 shíxiàn
我的 wǒde
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
Obviously, I hope that this time, one of the judges will turn around for me. This time, I have to realize my dream.
一下 yīxià
dài
yuè
最终 zuìzhōng
还是 háishì
未能 wèinéng
zài
这个 zhège
舞台 wǔtái
shàng
实现 shíxiàn
de
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
Give me a hug. -In the end, Dai Yue was not able to realize her musical dream on stage.
虽然 suīrán
méi
néng
赢得 yíngdé
导师 dǎoshī
de
转身 zhuǎnshēn
dàn
完成 wánchéng
le
自己 zìjǐ
de
梦想 mèngxiǎng
Although she didn't win over the judges, she did fulfill her dream.
只有 zhǐyǒu
cái
shì
梦想 mèngxiǎng
只有 zhǐyǒu
cái
jiào
牵挂 qiānguà
我的 wǒde
心里 xīnli
没有 méiyǒu
Only you are my dream, only you make me worry. He's not in my heart
只有 zhǐyǒu
cái
shì
梦想 mèngxiǎng
只有 zhǐyǒu
cái
jiào
牵挂 qiānguà
我的 wǒde
心里 xīnli
没有 méiyǒu
Only you are my dream, only you make me worry. He's not in my heart
只有 zhǐyǒu
cái
shì
梦想 mèngxiǎng
只有 zhǐyǒu
cái
jiào
牵挂 qiānguà
我的 wǒde
心里 xīnli
没有 méiyǒu
Only you are my dream, only you make me worry. He's not in my heart
zhè
就是 jiùshì
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
已经 yǐjīng
实现 shíxiàn
le
This is my dream and it's already been realized.
只有 zhǐyǒu
cái
shì
梦想 mèngxiǎng
只有 zhǐyǒu
cái
jiào
牵挂 qiānguà
Only you are my dream, only you make me worry
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
已经 yǐjīng
实现 shíxiàn
le
就是 jiùshì
zhàn
zài
舞台 wǔtái
shàng
特别 tèbié
de
舞台 wǔtái
shàng
唱歌 chànggē
gěi
所有 suǒyǒu
rén
tīng
I've already realized my dream, that is to stand on a stage, a huge stage, and sing for everyone to hear.
zhè
就是 jiùshì
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
That is my dream.
Chéng
qìng
hái
选择 xuǎnzé
le
身高 shēngāo
梦想 mèngxiǎng
zài
音乐 yīnyuè
zhōng
寻找 xúnzhǎo
快乐 kuàilè
de
女孩 nǚhái
Wáng
yùn
Yu Chengqing also picked a 148-cm tall (four foot ten) girl who dreams of finding happiness in music, Wang Yunyi.
今晚 jīnwǎn
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
亲手 qīnshǒu
录制 lùzhì
zhāng
自己 zìjǐ
专辑 zhuānjí
de
录音 lùyīn
shī
Tonight, can the recording technician who dreams of recording her own album....
de
梦想 mèngxiǎng
hái
记得 jìde
lái
shuō
gěi
大家 dàjiā
tīng
tīng
I still remember what her dream is. Tell everyone about it.
yuàn
pàng
pàng
演唱会 yǎnchànghuì
de
这个 zhège
梦想 mèngxiǎng
Let's hope her dream of a fat concert [will come true].
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
就是 jiùshì
kāi
chǎng
quán
shì
pàng
pàng
de
rén
de
演唱会 yǎnchànghuì
My dream is to put on a concert that's all fat people.
wán
le
以后 yǐhòu
zài
台上 táishàng
那么 nàme
感动 gǎndòng
其实 qíshí
觉得 juéde
今天 jīntiān
已经 yǐjīng
完成 wánchéng
le
你的 nǐde
梦想 mèngxiǎng
le
When you finished, you were so emotional on stage. I think today you've fulfilled your dream.
承载 chéngzài
父亲 fùqīn
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
de
男孩 nánhái
平安 píng'ān
A big man carrying the weight of his father's music dreams, Ping An.
wèi
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
最后 zuìhòu
de
会计 kuàijì
专业 zhuānyè
男孩 nánhái
dīng
shào
huá
The accounting major giving music one last shot, Ding Shahua.
梦想 mèngxiǎng
成为 chéngwéi
歌手 gēshǒu
de
xiǎo
zhèn
男孩 nánhái
周礼 Zhōulǐ
The small town boy who dreams of being a singer, Zhou Lihu.
一个人 yīgèrén
完成 wánchéng
我们的 wǒmende
梦想 mèngxiǎng
Fulfiling our dream alone
我的 wǒde
梦想 mèngxiǎng
就是 jiùshì
gěi
自己 zìjǐ
zhǎo
更大 gèngdà
de
舞台 wǔtái
My dream is to find myself a bigger stage.
梦想 mèngxiǎng
hěn
谢谢 xièxie
A big dream. -Thank you.
最后 zuìhòu
de
梦想 mèngxiǎng
席位 xíwèi
réng
wèi
满员 mǎnyuán
导师 dǎoshī
men
终于 zhōngyú
做出 zuòchū
从未 cóngwèi
yǒu
guò
de
决定 juédìng
There's one last chance to fulfill their dreams. The mentors will finally make a never-been-made decision.
nín
即将 jíjiāng
yǒu
机会 jīhuì
获得 huòdé
yóu
níng
gòu
wèi
nín
提供 tígōng
de
wàn
yuán
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
基金 jījīn
you'll have the chance to win a musical dream fund of 10,000 RMB from Suning.
那么 nàme
哈哈 hāhā
即将 jíjiāng
yǒu
机会 jīhuì
wèi
nín
提供 tígōng
cháng
音乐 yīnyuè
梦想 mèngxiǎng
zhī
will be offered a musical dream trip by Wahaha [a drink company].
(梦想 (mèngxiǎng
zhè
东西 dōngxi
经典 jīngdiǎn
一样, yīyàng,
永远 yǒngyuǎn
不会 bùhuì
因为 yīnwèi
时间 shíjiān
ér
褪色, tùnsè,
范围 fànwéi
gèng
xiǎn
珍贵) zhēnguì)
(Dreams are like classics, never fading but growing more precious with time passing by)
yǒu
guò
梦想 mèngxiǎng
I used to have my dream
yǒu
guò
梦想 mèngxiǎng
I used to have my dream
梦想 mèngxiǎng
总是 zǒngshì
遥不可及 yáobùkějí
Dreams are always too far to reach
zài
夕阳 xīyáng
xià
liǎng
怀 Huái
chuāi
梦想 mèngxiǎng
de
年轻人 niánqīngrén
de
对话 duìhuà
Under the sunset, both young artists started a conversation about their dreams.
hái
shǒu
zài
梦想 mèngxiǎng
de
biān
shàng
xiǎng
走开 zǒukāi
He's still in his dreams on the edge and he doesn't want to leave
口袋 kǒudài
de
秘密 mìmì
shì
céng
bèi
嘲笑 cháoxiào
de
梦想 mèngxiǎng
Secret in the pocket was the dream being laughed at
dāng
梦想 mèngxiǎng
不再 bùzài
shì
梦想 mèngxiǎng
终究 zhōngjiū
dōu
huì
实现 shíxiàn
When dreams are no longer dreams, they will finally come true
dāng
梦想 mèngxiǎng
不再 bùzài
shì
梦想 mèngxiǎng
终究 zhōngjiū
dōu
huì
实现 shíxiàn
When dreams are no longer dreams, they will finally come true
dāng
梦想 mèngxiǎng
不再 bùzài
shì
梦想 mèngxiǎng
终究 zhōngjiū
dōu
huì
实现 shíxiàn
When dreams are no longer dreams, they will finally come true
dāng
梦想 mèngxiǎng
不再 bùzài
shì
梦想 mèngxiǎng
终究 zhōngjiū
dōu
huì
实现 shíxiàn
When dreams are no longer dreams, they will finally come true
dāng
梦想 mèngxiǎng
不再 bùzài
shì
梦想 mèngxiǎng
终究 zhōngjiū
dōu
huì
实现 shíxiàn
When dreams are no longer dreams, they will finally come true
dāng
梦想 mèngxiǎng
不再 bùzài
shì
梦想 mèngxiǎng
终究 zhōngjiū
dōu
huì
实现 shíxiàn
When dreams are no longer dreams, they will finally come true
多少 duōshao
rén
dài
zhe
梦想 mèngxiǎng
fēi
信念 xìnniàn
bèi
诋毁 dǐhuǐ
How many people dream of flying, but their convictions have been trampled into the mud?
还有 háiyǒu
多少 duōshao
rén
为了 wèile
梦想 mèngxiǎng
pīn
le
mìng
de
坚持 jiānchí
zhe
How many more people are there who are desperately holding on to their dreams?