Yabla video uses of

每当 měidāng
孤单 gūdān
de
时候 shíhou
zǒng
huì
yǒu
一个人 yīgèrén
xiàng
呼唤 hūhuàn
every time I feel lonely, there is always one person who calls out to me.
不是 bùshì
shì
因为 yīnwèi
huì
r
zǒng
xiàng
老师 lǎoshī
xiǎo
报告 bàogào
No, It was because back then I wrote a letter to the teacher.
huì
xiàng
大家 dàjiā
描述 miáoshù
一个人 yīgèrén
cóng
患病 huànbìng
dào
临终 línzhōng
huì
经历 jīnglì
de
阶段 jiēduàn
I will now describe the eight stages when a person gets diagnosed with an illness.
qǐng
在场 zàichǎng
所有 suǒyǒu
de
rén
转动 zhuǎndòng
你们 nǐmen
de
椅子 yǐzi
bèi
xiàng
二号 èrhào
Everyone in the room, please turn your chairs around with your back to number two.
qǐng
zài
投票 tóupiào
shàng
xiàng
醒来 xǐnglái
发送 fāsòng
zuì
认同 rèntóng
de
rén
de
号码 hàomǎ
Please put the number of the person whom you disagree with the most.
bìng
xiàng
他人 tārén
表达 biǎodá
自己 zìjǐ
de
立场 lìchǎng
决定 juédìng
Choose and express your own thoughts.
爸爸 bàba
妈妈 māma
xiàng
检讨 jiǎntǎo
Mom and dad apologize to you.
ràng
资源 zīyuán
liú
xiàng
隐形 yǐnxíng
rén
which allows the resources to flow to the invisible groups.
而是 érshì
我们 wǒmen
xiàng
xià
一代 yīdài
de
孩子 háizi
jiè
de
We actually borrowed it from our next generation.
huì
xiàng
诉说 sùshuō
de
心事 xīnshì
He would also tell about the things that he worries about.
dāng
yào
xiàng
别人 biérén
表示 biǎoshì
感谢 gǎnxiè
shí
可以 kěyǐ
shuō
谢谢 xièxie
When you want to show that you are thankful to someone, you can say "thank you."
dāng
别人 biérén
xiàng
表示 biǎoshì
感谢 gǎnxiè
shí
When someone say thank you to you,
双手 shuāngshǒu
掌心 zhǎngxīn
xiàng
地面 dìmiàn
Place your palms on the ground.
双臂 shuāngbì
xiàng
两侧 liǎngcè
展开 zhǎnkāi
Open up your arms.
颈部 jǐngbù
不适 bùshì
zhě
眼睛 yǎnjing
可以 kěyǐ
kàn
xiàng
zhèng
前方 qiánfāng
If your neck is not comfortable, then you can look ahead.
showing 1-15 of many
颈部 jǐngbù
不适 bùshì
zhě
眼睛 yǎnjing
可看 kěkàn
xiàng
zhèng
前方 qiánfāng
If your neck feels uncomfortable, then look forward.
shuāng
掌心 zhǎngxīn
xiàng
地面 dìmiàn
Place your palms on the ground.
保持 bǎochí
重心 zhòngxīn
不要 bùyào
xiàng
右侧 yòucè
倾斜 qīngxié
Stay balanced and don't tilt to the right.
zuǒ
xiàng
下沉 xiàchén
Press your left knee downward.
保持 bǎochí
重心 zhòngxīn
不要 bùyào
xiàng
左侧 zuǒcè
倾斜 qīngxié
Keep balanced and don't tilt to the left.
yòu
xiàng
下沉 xiàchén
Move your right knee downward.
打住 dǎzhù
要求 yāoqiú
你们 nǐmen
wéi
榜样 bǎngyàng
xiàng
看齐 kànqí
Stop. I ask you guys to follow me as an example.
xiàng
走近 zǒujìn
jiù
退 tuì
hòu
As I stepped closer, he backed up.
我们 wǒmen
xiàng
自然 zìrán
投诚 tóuchéng
好不好 hǎobuhǎo
Let's surrender to nature
所以 suǒyǐ
jiù
xiàng
我们 wǒmen
求助 qiúzhù
so he came to us for help.
然后 ránhòu
zài
外滩 Wàitān
漫步 mànbù
de
时候 shíhou
jiù
xiàng
求婚 qiúhūn
le
and then, as they strolled along the Bund, he proposed.
我们 wǒmen
xiǎng
通过 tōngguò
我们自己 wǒmenzìjǐ
de
努力 nǔlì
huá
xiàng
大道 dàdào
We want to, with our own efforts, skate towards the avenue.
现在 xiànzài
ne
就是 jiùshì
xiàng
靠拢 kàolǒng
de
比较 bǐjiào
duō
Now, I... I'm getting closer to him.
ne
xiàng
zài
靠拢 kàolǒng
He is also getting closer to me.
重提 chóngtí
zhè
duàn
往事 wǎngshì
老伯 lǎobó
xiàng
我们 wǒmen
说出 shuōchū
le
其中 qízhōng
de
缘由 yuányóu
In revisiting the past, Mr. Wu tell us the other reasons.
厨师长 chúshīzhǎng
师傅 shīfu
yòu
xiàng
我们 wǒmen
展示 zhǎnshì
le
最近 zuìjìn
创意 chuàngyì
de
liǎng
xīn
cài
Master Zhang Gu is showing us two of his new creative dishes.
měi
duō
一个人 yīgèrén
关注 guānzhù
jiù
xiàng
南方 nánfāng
旱灾 hànzāi
灾区 zāiqū
duō
捐款 juānkuǎn
jiǎo
qián
For each extra person who followed her, she donated 0.10 RMB to the drought in Southwest China.
就是 jiùshì
xiàng
劳模 láomó
学习 xuéxí
duì
and that's learning from model workers. -Right.
然后 ránhòu
ne
由于 yóuyú
不明 bùmíng
身份 shēnfèn
zhě
xiàng
警察 jǐngchá
投掷 tóuzhì
炸弹 zhàdàn
And then, because an unidentified individual threw a bomb at police,
一天 yītiān
这位 zhèwèi
父亲 fùqīn
xiàng
我们 wǒmen
证明 zhèngmíng
That day, this father proved to us
继续 jìxù
面带 miàndài
微笑 wēixiào
yíng
xiàng
更好 gènghǎo
de
未来 wèilái
绽放 zhànfàng
你们 nǐmen
自己 zìjǐ
de
花朵 huāduǒ
Keep smiling. Embrace a better future. Blossom.
甚至 shènzhì
pǎo
xiàng
摄像 shèxiàng
shī
主持人 zhǔchírén
似乎 sìhū
shì
xiǎng
求助 qiúzhù
even running to the cameraman and host as if asking for help.
主人 zhǔrén
痛苦 tòngkǔ
de
声音 shēngyīn
xiàng
呼救 hūjiù
dōu
méi
听到 tīngdào
ma
That's your owner's distressed voice calling to you for help! Did you not hear it?
就是说 jiùshìshuō
如果 rúguǒ
xiàng
你们 nǐmen
yào
联系方式 liánxìfāngshì
的话 dehuà
你们 nǐmen
huì
gěi
ma
Basically, if I asked you for your contact information, would you give it to me?
就是说 jiùshìshuō
觉得 juéde
如果 rúguǒ
男生 nánshēng
希望 xīwàng
xiàng
yào
dào
联系方式 liánxìfāngshì
的话 dehuà
Basically, if a guy wants to get your contact information,
最近 zuìjìn
a
yǒu
piān
名为“ míngwèi"
chuān
师大 shīdà
女生 nǚshēng
xiàng
社会 shèhuì
jiè
liǎng
百万... bǎiwàn...
Recently, there's been an article called "Girl from Sichuan Normal University Asks to Borrow Two Million From Society
由于 yóuyú
地处 dìchǔ
四川盆地 Sìchuānpéndì
xiàng
云贵高原 YúnGuìgāoyuán
过渡 guòdù
dài
Because it's located in the Sichuan Basin, facing the transition zone of the Yunnan-Guizhou Plateau,
谢谢 xièxie
ò
xiàng
北极熊 běijíxióng
问好 wènhǎo
北极熊 běijíxióng
Thanks. Oh, say hello to the polar bears for me! Polar bears...
dàn
还有 háiyǒu
一种 yīzhǒng
可能 kěnéng
就是 jiùshì
境内 jìngnèi
xiàng
境外 jìngwài
de
这种 zhèzhǒng
举债 jǔzhài
but there's also another that could be a kind of inshore to offshore borrowing.
xiàng
记者 jìzhě
确认 quèrèn
确实 quèshí
正在 zhèngzài
出售 chūshòu
chūn
wǎn
门票 ménpiào
She confirmed to reporters that she was indeed selling tickets to the Gala.
必须 bìxū
xiàng
全国 quánguó
面向 miànxiàng
全国 quánguó
招生 zhāoshēng
then you must enroll students from the entire country.
也就是说 yějiùshìshuō
Dǎi
de
男孩子 nánháizi
如果 rúguǒ
shuō
yào
xiàng
女生 nǚshēng
求爱 qiú'ài
的话 dehuà
That's to say, if a Dai (ethnic group) boy wants to court a girl,
特别 tèbié
庆幸 qìngxìng
有人 yǒurén
néng
xiàng
我们 wǒmen
伸出 shēnchū
援手 yuánshǒu
I am really grateful there were people who could rescue us.
美联储 Měiliánchǔ
de
政策 zhèngcè
资金 zījīn
liú
xiàng
děng
相当 xiāngdāng
敏感 mǐngǎn
such as the U.S. Federal Reserve policy, capital flow, etc., are fairly sensitive,
xiàng
社会 shèhuì
公布 gōngbù
le
de
世界语 Shìjièyǔ
方案 fāng'àn
announcing his world language plan to society.
wàng
xiàng
你的 nǐde
脸  liǎn 
què
只能 zhǐnéng
看见 kànjiàn
一片 yīpiàn
虚无 xūwú
I look at your face, but I just see nothing
wàng
xiàng
你的 nǐde
脸  liǎn 
què
只能 zhǐnéng
看见 kànjiàn
一片 yīpiàn
虚无 xūwú
I look at your face, but I just see nothing
yào
xiàng
请求 qǐngqiú
决不 juébù
灰心 huīxīn
I will continue to beg you, never give up
yào
xiàng
请求 qǐngqiú
决不 juébù
灰心 huīxīn
I will continue to beg you, never give up
yào
xiàng
kěn
qiú
决不 juébù
伤心 shāngxīn
I will continue to ask, never feel sad
yào
xiàng
kěn
qiú
决不 juébù
伤心 shāngxīn
I will continue to ask, never feel sad
准备 zhǔnbèi
le
所有 suǒyǒu
de
rén
鼠标 shǔbiāo
鼠标 shǔbiāo
shǔ
标点 biāodiǎn
xiàng
边关 biānguān
Ready. Everybody! Mice, mice, point your mice to the frontier pass!
总是 zǒngshì
xiàng
索取 suǒqǔ
què
不曾 bùcéng
shuō
谢谢 xièxie
I've always demanded, but I've never said thank you.
一家 yījiā
公墓 gōngmù
de
销售 xiāoshòu
yuán
xiàng
记者 jìzhě
介绍 jièshào
a salesperson from the cemetery described the plot to us.
要求 yāoqiú
suǒ
有电 yǒudiàn
shāng
xiàng
消费者 xiāofèizhě
出具 chūjù
发票 fāpiào
It requires all online retailers to issue invoices to customers.
jiù
先后 xiānhòu
两次 liǎngcì
xiàng
广 guǎng
信用卡 xìnyòngkǎ
中心 zhōngxīn
投诉 tóusù
especially since she has already lodged a complaint to the CGB credit card center twice.
就是 jiùshì
无论 wúlùn
你的 nǐde
dǎo
xiàng
一面 yīmiàn
That is, no matter which direction your brush falls on,
甚至 shènzhì
可以 kěyǐ
mài
xiàng
更深 gēngshēn
de
领域 lǐngyù
le
In fact, it propels them toward a deeper field of specialization.
shuō
wán
jiù
xiàng
山顶 shāndǐng
dāng
乌龟 wūguī
dào
兔子 tùzi
面前 miànqián
shuō
tài
懒惰 lǎnduò
le
shuō
wán
jiù
xiàng
山顶 shāndǐng
When the tortoise passed the hare, he said, "You are too lazy" and continued to climb to the top of the hill.
明白 míngbai
le
jiù
xiàng
nín
推荐 tuījiàn
Ruǎn
Sūn
雅人 yǎrén
ba
I understand that. Then I will recommend Ruan Wu and Sun Ya.
于是 yúshì
唐三藏 Tángsānzàng
jiù
dài
tóng
孙悟空 SūnWùkōng
朝见 cháojiàn
祭赛 jìsài
guó
国王 guówáng
xiàng
说明 shuōmíng
真相 zhēnxiàng
Hence, Monk Tang immediately took Monkey King to see the King of Jisai Guo and told him the truth.
乡亲 xiāngqīn
men
dōu
wèi
ér
高兴 gāoxìng
bìng
xiàng
祝贺 zhùhè
His neighbors all felt happy for him and came to congratulate him.
老鼠 lǎoshǔ
què
乘机 chéngjī
扑通 pūtōng
一声 yīshēng
tiào
shuǐ
zhōng
抛开 pāokāi
māo
独自 dúzì
yóu
xiàng
le
对岸 duì'àn
The rat jumped into the water and started to swim to the other side of the river.
免得 miǎnde
一会儿 yīhuìr
见到 jiàndào
le
xiàng
身后 shēnhòu
飞溅 fēijiàn
ér
de
shuǐ
ér
头晕 tóuyūn
In case you get scared by the water when I swim.
夜晚 yèwǎn
赶路 gǎnlù
xiàng
选定 xuǎndìng
de
xià
wǎng
地点 dìdiǎn
出发 chūfā
They push onwards into the night towards the chosen place to cast the net.
只要 zhǐyào
fēi
xiàng
时间 shíjiān
de
尽头 jìntóu
天空 tiānkōng
jiù
lán
de
好像 hǎoxiàng
不会 bùhuì
变黑 biànhēi
But, if we could only fly towards the end of time, the sky would be so blue it looks like it would never darken
鸿雁 hóngyàn
xiàng
苍天 cāngtiān
天空 tiānkōng
yǒu
duō
遥远 yáoyuǎn
The wild geese head towards heaven, the sky is so distant
接下来 jiēxiàlái
这个 zhège
山东 Shāndōng
男孩 nánhái
渴望 kěwàng
yòng
歌声 gēshēng
xiàng
爸爸 bàba
证明 zhèngmíng
自己 zìjǐ
Next up, this boy from Shandong longs to use his voice to prove himself to his father.
纵然 zòngrán
zhe
你的 nǐde
嘴唇 zuǐchún
答应 dāying
yào
xiàng
恳求 kěnqiú
Even though I'm mesmerized by your lips, you don't consent. I have to beg you
难道 nándào
shì
yǒu
COO COO
然后 ránhòu
yóu
这个 zhège
COO COO
管理 guǎnlǐ
所有 suǒyǒu
de
HR HR
然后 ránhòu
marketing marketing
然后 ránhòu
zài
xiàng
汇报 huìbào
ma
Will there be a Vice-COO and they will then take charge of both HR and marketing and then report to you directly?
sān
wèi
yǒu
什么 shénme
问题 wèntí
可以 kěyǐ
xiàng
wèi
提问 tíwèn
Do the three of you have any questions for the four contestants?
huì
zài
diàn
里面 lǐmiàn
所有 suǒyǒu
lái
de
客人 kèrén
xiàng
推销 tuīxiāo
I'll offer a promotion to all the customers who come into the store.
shì
shì
shì
xiàng
Qiáo
同志 tóngzhì
学习 xuéxí
自己动手 zìjǐdòngshǒu
丰衣足食 fēngyīzúshí
Yes, I will learn from Ziqiao to acquire everything by my labor.
de
chē
一路 yīlù
疾驰 jíchí
shǐ
xiàng
市区 shìqū
最后 zuìhòu
汽车 qìchē
tíng
到了 dàole
Yān
shā
友谊 yǒuyì
商城 shāngchéng
门前 ménqián
His car sped all the way to the city and finally stopped in front of the gate of the Lufthansa Youyi Shopping City.
cháng
wèi
jiù
xiàng
蒋雯丽 JiǎngWénlì
提出 tíchū
想到 xiǎngdào
好莱坞 Hǎoláiwù
发展 fāzhǎn
de
想法 xiǎngfǎ
Gu Changwei told Jiang Wenli about his idea to go to Hollywood to develop his career.
待会儿 dāihuìr
huì
具体 jùtǐ
xiàng
大家 dàjiā
介绍 jièshào
Wait a bit and I will give everyone a more detailed introduction.
或者 huòzhě
a
xiàng
工商 gōngshāng
xiāo
xié
děng
有关 yǒuguān
部门 bùmén
反映 fǎnyìng
or give feedback to the industry and commerce department or relevant department.
xiàng
求婚 qiúhūn
应该 yīnggāi
hěn
浪漫 làngmàn
ba
When he proposed to you, it should have been very romantic.
我们 wǒmen
不妨 bùfáng
先进 xiānjìn
厨房 chúfáng
xiàng
点心 diǎnxin
师傅 shīfu
专门 zhuānmén
请教 qǐngjiào
一下 yīxià
Why don't we enter the kitchen to specially learn a skill or two from the dim sum chef?
不过 bùguò
我们 wǒmen
还是 háishì
yào
xiàng
食客 shíkè
打听 dǎting
de
味道 wèidào
究竟 jiūjìng
如何 rúhé
We still have to find out from the customers what exactly it tastes like.
shuō
wàn
qīng
ne
已经 yǐjīng
xiàng
国家 guójiā
商标 shāngbiāo
提出 tíchū
le
异议 yìyì
申请 shēnqǐng
Madame Bai already filed an application of objection to the State Trademark Bureau.
jiù
zhǐ
yòng
梁静茹 Liáng Jìngrú
de
这个 zhège
可乐 kělè
戒指 jièzhi
xiàng
女朋友 nǚpéngyou
求婚 qiúhūn
le
All I can do is use, Liang Jingru, this cola ring and propose to my girlfriend.
今天 jīntiān
zài
这里 zhèlǐ
郑重 zhèngzhòng
xiàng
求婚 qiúhūn
Today, I'm asking you to marry me in all seriousness.
xiǎo
xīng
非常 fēicháng
乖巧 guāiqiǎo
dàn
xìng
xiàng
有点 yǒudiǎn
wāi
diào
Xiaoxing was really smart, but he was a little bit misguided
二话 èrhuà
méi
shuō
mǒu
主动 zhǔdòng
xiàng
民警 mínjǐng
交出 jiāochū
le
xiāng
文物 wénwù
Without saying a word, Lv voluntarily surrendered a chest of relics to the police.
难道 nándào
zhēn
de
shì
zài
电话 diànhuà
xiàng
mǒu
通风 tōngfēng
报信 bàoxìn
le
Could it be that he had really tipped Lv off during the call?
xiàng
媒体 méitǐ
首次 shǒucì
承认 chéngrèn
liǎng
rén
de
情侣 qínglǚ
关系 guānxì
to admit to the couple's relationship
xiàng
人们 rénmen
提供 tígōng
物有所值 wùyǒusuǒzhí
de
衣服 yīfu
providing people with clothing that is value for money,
yàn
不下 bùxià
fān
驾车 jiàchē
直接 zhíjiē
shǐ
xiàng
le
dōng
huán
wài
de
别墅 biéshù
In a fit of anger, Xu Fan drove directly to the villa
ràng
我们 wǒmen
现在 xiànzài
再来 zàilái
目光 mùguāng
tóu
xiàng
中国 Zhōngguó
Let's put our eyes back on China now.
shàng
ALLEN ALLEN
xiàng
sān
wèi
队员 duìyuán
介绍 jièshào
le
动感 dònggǎn
单车 dānchē
项目 xiàngmù
Last episode, Allen introduced spinning to three members of the team.
shàng
ALLEN ALLEN
xiàng
王冠 wángguān
quán
介绍 jièshào
le
KINESIS KINESIS
In last week's episode, Allen introduced the "Kinesis" to Wang Guanquan.
注意 zhùyì
我们的 wǒmende
zhǒu
关节 guānjié
xiàng
外侧 wàicè
打开 dǎkāi
Pay attention to opening the elbows outwards.
xiàng
外侧 wàicè
打开 dǎkāi
Open outwards.
hǎo
lái
xiàng
演示 yǎnshì
一下 yīxià
All right, let me demonstrate it for you.