X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 57 of 70 
─ Videos: 841-855 of 1044 Totaling 0 hours 60 minutes

Captions

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 10

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

There's some girl talk between Lara and Sardi, Luca is not a great dinner guest, and Buttafuoco and Barbagallo make an interesting discovery.
Matches in Transcript
Caption 22 [it]: Ecco, visto? Ci vuole tanto? No.
Caption 22 [en]: There, you see? Is it that hard? No.

Corso di italiano con Daniela - Il congiuntivo - Part 5

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Daniela covers the present subjunctive of these three verbs: rimanere [to remain, to stay], venire [to come], and dire [to say].
Matches in Transcript
Caption 49 [it]: In questo caso, visto che la desinenza è sempre la stessa,
Caption 49 [en]: In this case, seeing how the ending always remains the same,

La Tempesta - film - Part 23

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Paolo has to gather all his wits to figure out what's happening in the company. He confronts Salmastri, but Salmastri is truly slippery, and not to be underestimated.
Matches in Transcript
Caption 26 [it]: Dimmi qual è la cifra più grossa che hai visto in tutta la tua vita. Dimmelo!
Caption 26 [en]: Tell me the highest sum you have ever seen in your life. Tell me!

Vasco Rossi - Senza Parole

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

One of Vasco Rossi's hits from 1994. Part of the refrain is Va bene così (it's fine that way) a great expression to have ready, so go ahead and sing along. Senza parole, in addition to meaning "without words," also means "speechless."
Matches in Transcript
Caption 19 [it]: E ci ho visto dentro tanto amore
Caption 19 [en]: And I saw a lot of love in there

Italian Intro - Serena - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Serena tells us a little bit about Yabla and some of its special features, notably, the option for slow and loop listening, and captions that can be visible or hidden.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: Visto? Appaio al rallentatore,
Caption 25 [en]: See? I appear in slow motion.

Adriano - Adriano e Anita

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Sicilian

Adriano is not only charming, he was able to teach his new Polish girlfriend how to speak Italian in just a few months, with a little help from Yabla.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: E poi Anita ha visto molti video su Yabla in lingua italiana.
Caption 25 [en]: And then Anita saw many videos on Yabla in the Italian language.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Toscani, Lara, and Luca are working on the case, but Toscani is clearly distracted. Luca tries to get some information from Gabriele's rival.
Matches in Transcript
Caption 18 [it]: Allora, visto che ci sei, fammi una bella ricerca anche sul conto corrente di Gabriele: entrate, uscite...
Caption 18 [en]: So, seeing as you're here, do a nice research also on Gabriele's bank account, credits, debits...

La Tempesta - film - Part 20

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Manuela gets to the document before Paolo does, and reacts. This starts quite a chain reaction involving Natoli, the workers at the factory, and Paolo who ends up on Manuela's bicycle.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: Scusate, scusate, che per caso avete visto un bambino di dieci anni che guidava una Porsche?
Caption 24 [en]: Sorry, sorry, by any chance did you see a ten-year-old kid who was driving a Porsche?

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Luca and Lara are doing the best they can to work on the case despite their inner turmoil. Luca's sister wants to help him, but there's a limit to what she can do.
Matches in Transcript
Caption 65 [it]: Che vuoi dire adesso? -Ma l'hai visto?
Caption 65 [en]: What do you want to say now? -But did you see him?

Antonella - La mia storia - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Antonella talks about her work history, at first in the family business, and later for an American corporation in the cosmetics industry.
Matches in Transcript
Caption 39 [it]: ma semplicemente perché avevo visto.
Caption 39 [en]: but simply because I had observed.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 8

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Things are going nicely for Camilla when she learns more about Nicola and his girlfriend. With her mother, not so much.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Non si è più visto manco lui.
Caption 15 [en]: We never saw anymore of him either.

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 13

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

A Palermo doctor is interviewed about his practice and the African and Southeast Asian immigrant patients that he treats.
Matches in Transcript
Caption 43 [it]: nel senso che abbiamo visto e abbiamo scoperto il fattore culturale,
Caption 43 [en]: in the sense that we saw and we discovered the cultural factor,

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

By popular request, Manara is back with some new adventures. Everything is in place for a joyous celebration, with wedding bells, but is it too good to be true?
Matches in Transcript
Caption 2 [it]: Ma perché, hai visto la sposa? Porta sfortuna!
Caption 2 [en]: But why, did you see the bride? It brings bad luck!

La Tempesta - film - Part 18

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Emotions run high in this part of the story. Manuela has no idea what Paolo is going through, but they have to go to the adoption interview, so stress is running high, too. As often happens, Natoli provides some relief in his own inimitable way.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: Io [non ho] mai visto i Caraibi, ma [li ho] immaginato [immaginati] diversi.
Caption 8 [en]: I've never seen the islands of the Caribbean, but I imagined them differently.

PsicoVip - Il vigile - Ep 20

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Minivip's good deed of saving a dog is rewarded with multiple tickets from a traffic cop. His big brother, once again, saves the day.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: L'ho visto oggi per la prima volta. -È un accalappiacani, Lei?
Caption 24 [en]: I saw him for the first time today. -Are you a dog catcher?
12...5556575859...6970
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.