X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 36 of 44 
─ Videos: 526-540 of 648 Totaling 1 hour 5 minutes

Captions

Marika spiega - Il verbo mancare

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika features the verb mancare [to miss] and provides numerous expressions using the verb.
Matches in Transcript
Caption 55 [it]: "Sentirsi mancare" vuol dire stare per svenire.
Caption 55 [en]: To feel oneself missing means one is about to faint.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Rubino and Sardi go to question Elena, Gabriele's ex-girlfriend, while Manara questions Elena's current boyfriend.
Matches in Transcript
Caption 2 [it]: che... che devo stare tranquilla e che a caso risolto ci sposeremo.
Caption 2 [en]: that... that I should stay calm and that as soon as the case is resolved, we'll get married.

Marika spiega - L'insalata di pasta - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Here's a summer recipe that uses simple but good ingredients.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: oppure stare ore e ore davanti ai fornelli non è il massimo,
Caption 6 [en]: or slaving over a hot stove for hours on end is not the greatest.

PsicoVip - Rapina a mano armata - Ep 21

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Minivip's session involves his being present at a bank holdup, and his crushed fantasy of saving the day.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: Lasciamo stare.
Caption 9 [en]: Forget about it.

Il Commissario Manara - S2EP1 - Matrimonio con delitto - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

By popular request, Manara is back with some new adventures. Everything is in place for a joyous celebration, with wedding bells, but is it too good to be true?
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Cosa devo fare? Stare un passo indietro? -Ma no... -Non so.
Caption 38 [en]: What should I do, stay one step behind? - But no... -I don't know.

La Tempesta - film - Part 17

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Paolo is surrounded by challenges: Manuela's family, to start with, and then the difficult decisions to make regarding the future of the factory.
Matches in Transcript
Caption 37 [it]: E venivate qui per stare un po' tranquilli?
Caption 37 [en]: And you came here to get a little peace?

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 5

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

At police headquarters things are nice and quiet. But not for long! The officers meet up with Camilla and Sammy at the apartment.
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: Devi lavorare invece di sta' [stare] sempre a mangiare, sempre a masticare!
Caption 11 [en]: You have to work rather than always sitting there eating, always chewing.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Camilla's normal family dinner with her husband and daughter gets interrupted by an unexpected guest.
Matches in Transcript
Caption 42 [it]: Ma no, cosa vuoi che sia successo? Devi stare tranquilla.
Caption 42 [en]: But no, what do you want to have happened, you have to stay calm.

Il Commissario Manara - S1EP12 - Le verità nascoste - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

There are plenty of people—women, actually— to send Luca off on his bus, but he keeps looking around for a certain someone to show up...
Matches in Transcript
Caption 1 [it]: Scusa, eh, ma se devi stare così, mi dici che senso ha?
Caption 1 [en]: Excuse me, huh, but if you have to feel like this, will you tell me what sense that makes?

Marika spiega - I verbi cavare e togliere

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika focuses on the verbs cavare and togliere, both of which mean to remove. She also provides some expressions for both verbs.
Matches in Transcript
Caption 61 [it]: che ci faceva stare male da tempo, quindi che stiamo sopportando.
Caption 61 [en]: that was making us feel bad for some time, meaning something that we're enduring.

Provaci ancora prof! - S1E1 - Il regalo di Babbo Natale - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Camilla has become a heroine with her students, and she uses the moment to show her students how well she knows them. It does backfire a bit...
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: Nico, ah Nico, per carità, lasciamolo stare
Caption 32 [en]: Nico, oh Nico, please, let's leave him be

Dottor Pitrè - e le sue storie - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Sicilian

Saint Rosalia (1130–1166), recognized by her crown of roses, is Palermo's patron saint. The video shows the July 14 parade in honor of the saint, and a young man who credits his cure from a grave illness to Saint Rosalia.
Matches in Transcript
Caption 54 [it]: È uno stare insieme, che poi è la Sicilia:
Caption 54 [en]: It's being together, which, after all, is Sicily:

Marika spiega - Il verbo chiudere

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika relates some expressions using the verb chiudere [to close, to shut]. A number of these are very close to English expressions.
Matches in Transcript
Caption 44 [it]: ti sta dicendo di stare zitto o di stare zitta
Caption 44 [en]: he's saying to shut up [masc./fem.],

Il Commissario Manara - S1EP12 - Le verità nascoste - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Luca is about to pack his bags, but there are still some suspects to question. And Lara has some questions for Luca, too.
Matches in Transcript
Caption 22 [it]: La strega voleva cinquemila euri [euro] per stare zitta.
Caption 22 [en]: The witch wanted five thousand euros to keep quiet.

Anna presenta - Attrezzature per un neonato

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Anna, and her very charming baby, show us an Italian modular transport system and some fun developmental toys.
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: finché, naturalmente, non sono in grado di stare in piedi da soli.
Caption 11 [en]: until, naturally, they are able to stand up by themselves.
12...3435363738...4344
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.