X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 171 of 200 
─ Videos: 2551-2565 of 2987 Totaling 1 hour 4 minutes

Captions

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 10

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

After the fire everyone gathers in the commissioner's office, to discuss the situation. When Lara and Luca get left alone, they try to sort out what happened...
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: No, Loffredi no, perché...
Caption 4 [en]: No, Loffredi, no, because...

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 5

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Gualtiero Marchesi tells us a bit about when he discovered "haute cuisine" in a famous hotel school in Switzerland.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: forse perché non avevo appunto trovato la mia, la mia vena.
Caption 6 [en]: perhaps because we hadn't exactly found my, my vein [calling].

Gianni si racconta - Chi sono - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Gianni takes a cigarette break from doing some yard work, and tells us something about himself. Like many other European smokers, he rolls his own cigarettes to save money.
Matches in Transcript
Caption 19 [it]: Anche perché venivo fuori da un ambiente di lavoro
Caption 19 [en]: Also because I came from a work environment

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi Possessivi - Part 5

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Neapolitan

Daniela explains a very important exception to the rule about possessive adjectives. Don't miss out!
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: Perché ho visto le vostre facce molto tristi.
Caption 24 [en]: Because I saw your very sad faces.

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 9

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

So much excitement in just a few moments! Lara and Luca let their true feelings get the better of them, and...
Matches in Transcript
Caption 30 [it]: Sì, però... -Però poi, noi, chissà perché,
Caption 30 [en]: Yes, but... -But then, we, who knows why,

Laura Pausini - Non ho mai smesso

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Laura presents her single Non ho mai smesso (I never stopped) in the middle of the Piazza Duomo (Cathedral Square) in Milan.
Matches in Transcript
Caption 7 [it]: Mi ritrovi qui perché il tuo appuntamento adesso è uguale al mio
Caption 7 [en]: You find me here because your appointment is now the same as mine

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 4

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Gualtiero Marchesi has been described as growing up in a pot. While training under the eye of his mother, he began to specialize in tavola calda e fredda (hot and cold food service) which, usually connected with a bar, offers quality ready-to-eat dishes. La Cucina Italiana (Italian Cooking) is a periodical that's been on newsstands since 1929. Paola Ricas, who was an editor there, shares a special moment in its history.
Matches in Transcript
Caption 2 [it]: Sembra una cosa strana perché è un giornale che, attualmente, è ancora in edicola
Caption 2 [en]: It seems strange because it's a journal that's still on the newsstand today

Marika spiega - I verbi riflessivi e reciproci

Difficulty: difficulty - Newbie Newbie

Italy

Marika introduces us to an area where Italian and English have some important differences: reflexive and reciprocal verbs. For extra help, see: Reflections on the Reflexive and Ci Gets Around: Part 1
Matches in Transcript
Caption 29 [it]: perché Marco vede Sara e Sara vede Marco.
Caption 29 [en]: because Marco sees Sara and Sara sees Marco.

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 10

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Although Marchesi earned his first Michelin star quite early in the game, he never lost his enthusiasm for creating new dishes, for experimenting.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: vuoi perché eravamo tra solidali, tra fratelli, ci difendevamo,
Caption 4 [en]: both because we were among supporters, among brothers, we protected one another,

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 7

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

At police headquarters, a suspect gets questioned, but Manara isn't totally convinced. When conversation between Luca and Lara starts getting personal, Toscani walks in...
Matches in Transcript
Caption 5 [it]: Manuli, moderi i termini perché ci mettiamo pure l'oltraggio, ah.
Caption 5 [en]: Manuli, moderate your language because we'll add contempt, huh!

Marika spiega - Expo 2015 - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marika shares her impressions and her bubbling enthusiasm for the Expo 2015 held in Milan until the October thirty-first of this year. We hope you get the chance to go!
Matches in Transcript
Caption 44 [it]: perché tra quello che vedi, che senti, il gusto delle cose che mangi...
Caption 44 [en]: because, between what you see and what you hear, the taste of the things you eat...

Tiziano Ferro - Rosso relativo

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

"Rosso Relativo" ("Relative Red") is one of Tiziano Ferro's greatest hits, and is the title song from his 2002 album. He uses an interesting series of verbs in the imperfetto, a tense that doesn't always match up with one tense in English. It's all relative!
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Non ti diverte perché
Caption 15 [en]: It's no fun for you because

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi Possessivi - Part 4

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Neapolitan

Daniela continues to address the very sticky subject of possessive adjectives, and explains some very important rules. Little by little, you'll get it.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: perché abbiamo tre vocali: i miei.
Caption 4 [en]: because we have three vowels: "i miei" (my).

Marika spiega - La formazione degli aggettivi

Difficulty: difficulty - Newbie Newbie

Italy

Marika explains how to form adjectives from nouns, by using various suffixes.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: perché si dovrebbe dire nordamericano, sudamericano, centroamericano,
Caption 21 [en]: because we should say North American, South American, Central American,

Nicola Agliastro - Poliziotto

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

An actual police officer tells us what it means to him to be one. He talks about the daily problems policemen have to deal with, not just the ones we see on TV.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: perché devi giudicare al momento delle persone...
Caption 9 [en]: because you have to judge people in an instant...
12...169170171172173...199200
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.