X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 168 of 198 
─ Videos: 2506-2520 of 2962 Totaling 1 hour 0 minutes

Captions

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 3

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Neapolitan

To conclude this three-part lesson on positive and neutral adjectives, Daniela talks about neutral adjectives in the plural.
Matches in Transcript
Caption 14 [it]: perché è una materia molto difficile.
Caption 14 [en]: because it's a very difficult subject.

Nek - Fatti avanti amore

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Nek sings a simple song about how people are made to love one another, despite everything. The song came in second at the Sanremo Festival.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Ti guardo e so perché
Caption 12 [en]: I look at you and I know why

Marika spiega - La Parmigiana di melanzane - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marika prepares the eggplant slices by baking them in the oven—a much lighter way of preparing the eggplant layers than the traditional frying method.
Matches in Transcript
Caption 3 [it]: è molto più pesante, perché prevede la frittura delle melanzane.
Caption 3 [en]: is much heavier because it calls for the frying of the eggplants.

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Luca and Lara find Sally at the supermarket and question her. Ginevra explains the results of the autopsy to Luca, but there's still plenty of mystery surrounding this case.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Perché mi chiedete questo?
Caption 4 [en]: Why are you asking me this?

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Neapolitan

Daniela continues explaining how to use adjectives in Italian. This time she focuses on so-called neutral adjectives.
Matches in Transcript
Caption 14 [it]: Voi potete dire: "Daniela, perché non è granda [sic]?"
Caption 14 [en]: You can say, "Daniela, why isn't it "granda?"

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Personal relations between Luca and Lara may be tenuous, but where work is concerned, they're a great team.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: Però, purtroppo, credo che dovrà trovare un altro vetraio, perché qui...
Caption 24 [en]: However, unfortunately, I think you'll have to find another glazier, because here...

L'arte della cucina - La Prima Identitá - Part 7

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Giovanni Ballarini talks about what the kitchens of Italian restaurants were like in the fifties and sixties. To make sense of how he describes them, see Yabla lesson Parole Alterate - Modifying Words to Create New Ones, as well as video lesson Marika spiega: Parole alterate. Gianni Mura talks about some of the trends found on restaurant menus today.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: ossia non un primo, perché un primo...
Caption 17 [en]: or rather, not a first course, because a first course dish...

L'arte della cucina - L'Epoca delle Piccole Rivoluzioni - Part 12

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Marchesi's friends and clients talk about Milan in the 1980s and how the fashion business helped it become such a cosmopolitan city. Reference is made to Florence's "Sala Bianca," [White Hall] in the Pitti Palace, where fashion shows took place before Milan became synonymous with high fashion.
Matches in Transcript
Caption 27 [it]: Perché stiamo parlando degli anni ottanta,
Caption 27 [en]: Because we're talking about the eighties,

Marika spiega - La Parmigiana di melanzane - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Melanzane alla Parmigiana, or La parmigiana di melanzane (Eggplant Parmesan) is a classic recipe from the Campania region. Marika shows us how to make it, one step at a time.
Matches in Transcript
Caption 5 [it]: Essendo io campana, perché vengo da Napoli,
Caption 5 [en]: Being Campana [from the region Campania], because I come from Naples,

Il Commissario Manara - S1EP7 - Sogni di Vetro - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy Tuscan

Here we go with a new episode! Lara's enjoying some time off with Massimo, but do we really think it can last? Because, naturalmente, there's a new case to solve.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: E allora è un problema, perché noi siamo bloccati qua dentro. -S'è bloccata la serratura.
Caption 21 [en]: Well then it's a problem, because we're stuck in here. -The lock is stuck.

Corso di italiano con Daniela - Aggettivi positivi e neutri - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Neapolitan

The important theme for today is "adjectives." In this first part, Daniela will teach you about "positive" adjectives. Find out what she means by that!
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: E perché non hai mangiato?
Caption 8 [en]: And why didn't you eat?

Laura Pausini - Vivimi

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Biagio Antonacci wrote the song "Vivimi" for Laura Pausini in 2004. "Vivimi" is tricky to translate, as it can mean "share life with me" or "experience me" or "live me."
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Tu credimi perché
Caption 12 [en]: Believe me because

Gianni si racconta - L'olivo e i rovi

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy Tuscan

Gianni is doing some yard work, and shares his thoughts about how plants go wild, or take over when they're not kept in check.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Naturalmente è un lavoro più difficile perché è [da] molti anni che non pulisco.
Caption 4 [en]: Naturally it's a harder job, because I haven't cleaned up in many years.

Il Commissario Manara - S1EP6 - Reazione a Catena - Part 14

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

At the beach party there's a chain reaction (as the title of this episode implies), but this time no dead bodies are involved.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: Senti, Massimo, ma perché non andiamo a prenderci qualcosa da mangiare?
Caption 12 [en]: Listen Massimo, why don't we go and have something to eat?

Ferrari - Museo Ferrari Maranello

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Ferrari fans won't want to miss a stop at the Ferrari museum in Modena. Hear all about it from Antonio Ghini, director of the museum, and get a glimpse of the museum itself.
Matches in Transcript
Caption 43 [it]: Perché, il problema... se uno va a visitare una città,
Caption 43 [en]: Because, the problem... if you go to see a city,
12...166167168169170...197198
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.