X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 36 of 41 
─ Videos: 526-540 of 608 Totaling 0 hours 54 minutes

Captions

L'arte della cucina - I Luoghi del Mondo - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Eugenio Medagliani, expert on the world of Italian cuisine, talks about the days when Gualtiero Marchesi wasn't yet very well known, but refused to make pasta dishes. He describes a trip they made together through the desert from L.A. to Las Vegas where Gualtiero started getting inspired about pasta.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: ma perché?", insomma, non voleva farlo,
Caption 9 [en]: but why?" In short, he didn't want to do it,

Anna e Marika - Un negozio di scarpe - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Anna and Marika take you to a special shoe store that sells only Italian footwear, and only women's shoes.
Matches in Transcript
Caption 40 [it]: che vediamo insomma nelle vetrine, in giro...
Caption 40 [en]: we've been seeing in the windows, around...

Serena - vita da universitari

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy Lucano

Studying is not the only thing students do at the university. They like to have fun, too. Being from out of town, but too far away for a commute, Serena and Elena rent an apartment with other students. Find out what they like to do in the evenings!
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: Che hanno la vita più facile, insomma.
Caption 32 [en]: Who have an easier life, all in all.

Il Commissario Manara - S1EP4 - Le Lettere Di Leopardi - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Lara and Luca go to interrogate a suspect whose only alibi for the night of the murder depends on Marcuccio, who is still missing. Meanwhile, Giulia intercepts a cryptic phone call.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: Insomma, mi pare di capire che non lo stimava molto.
Caption 9 [en]: All in all, I get the feeling you didn't respect him much.

Marika e Daniela - Colosseo, interno - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marika and Daniela tell us about the horrors that went on inside the Colosseum in Roman times, but also about the special, more peace-loving role the Colosseum has today. Discover, among other things, where the the gesture of thumbs down comes from!
Matches in Transcript
Caption 36 [it]: sì... della... insomma del condannato, riponeva il pollice dentro.
Caption 36 [en]: he... I mean, of the condemned man, he put his thumb back in.

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 21

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

This is the last segment of a series of interviews focused on one of the greatest film directors of all time. Fellini, in saying he doesn't have much to say, says it all.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: Però... Il modo come lo ha detto, ho capito insomma che...
Caption 9 [en]: However... the way he said it, I got that, in short, that...

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 20

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Fellini talks about Rimini, his hometown, and how his memories, dreams and fantasies of that place are connected to his films.
Matches in Transcript
Caption 12 [it]: c'è stato un mutamento enorme, insomma.
Caption 12 [en]: there was an enormous transformation, all in all.

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 18

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Federico Fellini and Ingmar Bergman, two of the most important film directors in international cinema, discuss a joint project. They come from completely different worlds, but have some important points in common. Fellini's film, Satyricon is in the spotlight at the Venice Film Festival of 1969.
Matches in Transcript
Caption 31 [it]: eh... avuta in dote, insomma, ecco.
Caption 31 [en]: uh... bestowed upon him as a gift, in other words, is what I mean.

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 12

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

At the train station where Alessio had been kicked off the train, the police officer tells Alessio to call home to get picked up. Alessio does make a phone call, and he does get picked up, but not by his parents!
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: cioè insomma io non sono uno che sta zitto facilmente.
Caption 11 [en]: that is, in other words, I'm not one who shuts up easily.

L'arte della cucina - I Luoghi del Mondo - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Some artists, including Gualtiero Marchesi, talk about the past: horse-drawn carts for delivering produce, artists exchanging news from abroad before the widespread use of telephones, tripe for breakfast, still-life paintings reflecting the food of the times and its preparation. There's even talk of the desire to eat paintings! Buon appetito!
Matches in Transcript
Caption 23 [it]: E queste cose, insomma, queste... al mattino, poi, eran questi...
Caption 23 [en]: And these things, all in all, these... in the morning, then, these were the ones...

Il Commissario Manara - S1EP3 - Rapsodia in Blu - Part 17

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

In the end, Lara decides that Luca Manara isn't such a bad commissioner after all. She might even tell him that to his face... sooner or later.
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: Insomma, sai che ti dico, zia?
Caption 11 [en]: All in all, you know what I have to say, Aunt?

Ma che ci faccio qui! - Un film di Francesco Amato - Part 11

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Alessio hasn't given up trying to get to Obuda, but although he manages to find a train station and a train, things aren't so simple.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: Mh, invece la mia, insomma, abbastanza noiosa, non si faceva niente.
Caption 15 [en]: Hmm, mine on the other hand, all in all, pretty boring, we didn't do anything.

Lina Wertmüller - Intervista

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Filmmaker Lina Wertmüller, in this interview, explains that when she was a young girl, one little incident at school had a great impact on the course of her life and career.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Insomma, per le opere che hai fatto?
Caption 4 [en]: In short, for the work you've done?

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 3

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Don't miss the last part of Marika and Anna's encounter with Signora Giuseppina of the Trattoria al Biondo Tevere. You'll hear about a 56 year-old fridge, five weddings in one day, and sheep who do gardening.
Matches in Transcript
Caption 31 [it]: poi siamo entrate e ci siamo rese conto di stare in un posto, insomma...
Caption 31 [en]: then we came in and we realized that we were in a place, in short...

Anna e Marika - Trattoria Al Biondo Tevere - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Back in the days when people traveled on horseback, Al Biondo Tevere was a convenient rest stop just outside the walls of the city. People would feed and water their horses, and trade what was in their bundles of food with their fellow travelers. Later, it became a proper restaurant and many famous people became regulars, including filmmakers, Pasolini and Bertolucci. Signora Giuseppina shares the story.
Matches in Transcript
Caption 64 [it]: insomma adesso, piano, piano io è ora che me ne vado [vada] perché...
Caption 64 [en]: all in all now, little by little, it's time I left because...
12...3435363738394041
Go To Page

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.