X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 2 
─ Videos: 1-15 of 20 Totaling 1 hour 5 minutes

Descriptions

Corso di italiano con Daniela - Infatti - In effetti - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

"Infatti" e "in effetti" sono molto simili e per questo possono essere confusi facilmente. In realtà sono due parti del discorso molto diverse: "infatti" è una congiunzione e "in effetti" è una locuzione grammaticale.

Marika spiega - Gli avverbi - Avverbi di luogo

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

L'avverbio è quella parte invariabile del discorso che determina, modifica e specifica il significato del verbo, dell'aggettivo o di un altro avverbio al quale è riferito. In italiano, esistono cinque tipi di avverbi e in questa prima parte, Marika vi spiegherà gli avverbi di luogo.

Francesca e Marika - Gestualità

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Quanto riesce a muovere le mani e gesticolare un italiano durante un normalissimo discorso? Date un'occhiata con Marika e Francesca!

Captions

Vocaboliamo - Le parole bello, buono e bene - Part 4

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

In this second part dedicated to the word bene (fine, well, good), Marika explains other meanings of this multifaceted adverb. Let's see how it is used for emphasis and as encouragement.
Matches in Transcript
Caption 22 [it]: per fare da ponte tra un discorso e l'altro.
Caption 22 [en]: to act as a bridge between one topic and another.

Vocaboliamo - Niente

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

In this video Marika explains the multiple uses of the word niente (nothing). Let's look at examples where it is used as a pronoun or as an adverb and learn plenty of new expressions.
Matches in Transcript
Caption 86 [it]: per concludere un discorso,
Caption 86 [en]: to conclude a speech,

Marika spiega - Espressioni legate al mare e al mondo nautico - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Italia's peninsula is surrounded by water on three sides, so the topic of the sea creeps into the conversation easily. Marika explains some expressions inspired by the sea and the nautical world.
Matches in Transcript
Caption 6 [it]: Pensa che un classico discorso che noi italiani facciamo,
Caption 6 [en]: Just think that a classic discussion that we Italians have

Marika spiega - Espressioni con la parola lingua

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

You will find out in this video that there are really a lot of expressions using la lingua (the tongue). The tongue can be lunga (long), sciolta (loose), biforcuta (forked) and more. We use the tongue when we speak, so lots of these expressions involve speaking.
Matches in Transcript
Caption 96 [it]: il discorso va sempre a finire sulle questioni aperte.
Caption 96 [en]: the conversation ends up being about open questions.

Marika spiega - Verbo tenere - Part 3

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Here's the last segment about the verb tenere where Marika provides several expressions using the verb. In some cases, we can use "to keep" and "to hold" when translating, but not always.
Matches in Transcript
Caption 21 [it]: a tenere il filo del discorso".
Caption 21 [en]: at staying on the subject."

Marika spiega - Preposizioni semplici - Part 3

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

We look at a few more prepositions and see the contexts in which they are used.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Ricorda che la preposizione è quella parte invariabile del discorso
Caption 4 [en]: Remember, the preposition is the invariable part of a sentence

Marika spiega - Preposizioni semplici - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

This video lesson is about simple prepositions, especially di (of, from, about) and a (to, at).
Matches in Transcript
Caption 5 [it]: Sai come si chiama quella parte invariabile del discorso
Caption 5 [en]: You know what we call that invariable part of speech

Marika spiega - I cinque sensi - Part 1

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

The five senses. We know what they are in English, but let's learn them in Italian. First, though, Marika will talk about the noun senso (sense), itself, which has some meanings beyond its cognate "sense."
Matches in Transcript
Caption 46 [it]: di una frase, di un discorso,
Caption 46 [en]: of a sentence, of a speech,

Corso di italiano con Daniela - Affatto

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Just as infatti (in fact) has become one word made up of in and fatti, so also has affatti (totally) succumbed to the same fate. But here, there's a catch. It can have two opposing meanings, so you have to be careful. Daniela explains.
Matches in Transcript
Caption 50 [it]: da altre parti del discorso.
Caption 50 [en]: by another part of speech.

Corso di italiano con Daniela - Ormai

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Ormai (already, by now, at this point, by this time) is a wonderful word Italians use all the time. However, its definition isn't always easy to pin down. Daniela tells us about three nuances of the word and gives us a host of examples.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: sia rispetto a un discorso precedente,
Caption 17 [en]: with respect to either a previous statement,

Marika spiega - La particella CI - Part 2

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

Marika's lesson concentrates on how the pronouns: mi [me], ti [you], vi [you, plural] are used in conjunction with the particle "ci."
Matches in Transcript
Caption 1 [it]: Ciao. Riprendiamo il discorso della particella "ci".
Caption 1 [en]: Hi. Let's once again take up the topic of the particle "ci."

Marika spiega - Il verbo fare

Difficulty: difficulty - Beginner Beginner

Italy

The verb fare (to do, to make) is used in lots of expressions. Marika talks about some of the most common ones.
Matches in Transcript
Caption 40 [it]: Farla lunga, invece, vuol dire allungare un discorso.
Caption 40 [en]: To make it long [to drag it out], means to lengthen a story.
12

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.