The classic Brothers Grimm fairytale with some fun changes in Italian. The wicked queen's rhyme for the mirror is different, and when one of the dwarfs beholds Snow White, he exclaims, "Mamma mia."
The vocabulary review is dedicated to passato remoto verbs in the third person singular!
Matches in Transcript
Caption 57 [it]: fecero luce sulla faccia di Biancaneve addormentata. Caption 57 [en]: they shined some light on the face of the sleeping Snow White.
Marika shows us her children's cozy bedroom. You may notice that there is an emphasis on drawing and coloring. Italian students are graded on their drawings.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: e una lampada che illumina la scrivania quando c'è poca luce. Caption 32 [en]: and a lamp which sheds light on the desk when there's little light.
The two kids want to go on strike because their father won't raise their allowance. But they are having a hard time finding something to strike over, and decide to take advice from the fish in the acquarium.
Matches in Transcript
Caption 18 [it]: Io spengo la luce della camera quando vado a letto. Caption 18 [en]: I shut the light off in my room before I go to bed.