X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 3 
─ Videos: 1-15 of 32 Totaling 0 hours 55 minutes

Descriptions

A scuola di musica - con Alessio - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy Tuscan

Solo per noi il professore del conservatorio di Pisa, Alessio, ci spiega come sono nate le sette note. Buon divertimento!

Professioni e mestieri - Kaleidoscopio, vetro artistico - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Kaleidoscopio è un'azienda napoletana che pesenta i suoi prodotti non solo attraverso due negozi presenti a Roma e Napoli, ma soprattutto attraverso fiere ed eventi, dove rappresenta le nuove collezioni.

Captions

Romanzo Italiano - Campania - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Valeria Parrella talks about her intense and contradictory bond with Naples and the neighborhood she lives in. The full-time innovative Donna Assunta school overlooks the sea, but faces Nisida, the juvenile detention center. Naples, she says, is not a city you can just live in and ignore, and has become for her an inexhaustible source of literary inspiration.
Matches in Transcript
Caption 59 [it]: che non poteva essere solo un territorio geografico,
Caption 59 [en]: that could not just be a geographical territory.

Romanzo Italiano - Campania - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Author Valeria Parrella talks about the connection between her novel Almarina and various locations within Naples: Nisida (a volcanic islet that houses a juvenile detention center) and Bagnoli (a seaside neighborhood of Naples). What emerges is the portrait of an intense and contradictory city, marked by working-class identity, the sea, and the reality of juvenile prison.
Matches in Transcript
Caption 73 [it]: Non solo ci sono stati, ovviamente
Caption 73 [en]: Not only have there been, obviously,

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

During an important evening at the Washington, D.C. restaurant where Sandra was the dining room manager, the usual chef didn't show, and Sandra found herself having to manage the kitchen as well. She had no experience there, and so it was somewhat of a disaster. The episode pushed her to learn, however: Thanks to the help of an expert cook, she began an apprenticeship, acquired skills, and started building a career bringing Italian cuisine to the United States.
Matches in Transcript
Caption 31 [it]: Non solo, avevo imparato
Caption 31 [en]: Not only that: I had learned

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Sandra tells about her immigration experience to the United States in 1979. At first, without knowing English well and without technology, she faces many difficulties in daily life and in finding work. Starting from a simple job as a coat check attendant in a restaurant, she slowly begins a new life that would later lead her to become a chef.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: solo emi'... emigrata,
Caption 9 [en]: just emi'... emigrate —

Romanzo Italiano - Lazio - Part 7

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Melania talks about her relationship with her father when he was still alive. He didn't say much, but unbeknownst to her, tried to get a story of hers published. She talks about one her favorite parts of Rome: Isola Tiberina (Tiber Island), the only river island in the part of the Tiber that runs through Rome.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: aveva detto solo il nome dell'autrice.
Caption 32 [en]: He had only said the author's first name.

Romanzo Italiano - Lazio - Part 5

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Annalena continues talking with Paolo Giordano, who talks about how places such as Afghanistan and Apulia have influenced his writing.
Matches in Transcript
Caption 61 [it]: anche solo della politica,
Caption 61 [en]: even just about politics,

Romanzo Italiano - Lazio - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Chiara Gamberale talks about how and where she writes, and how her life has changed now that she has a little girl.
Matches in Transcript
Caption 46 [it]: Dell'umanità intera ritaglia solo un minuscolo rappresentante,
Caption 46 [en]: It is just a minuscule cutout, representative of all humanity,

Che tempo che fa - Raffaella Carrà - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Raffaella tells some anecdotes about some big stars she had encountered during her career. She also gives us some details about a famous "telephone number" song, and the famous dance number, "Tuca tuca" that created a bit of scandal in the early seventies.
Matches in Transcript
Caption 11 [it]: per la NBC, allora, voleva che non solo coprissimo gli italiani,
Caption 11 [en]: for NBC, at that time, they wanted us not only to cover Italians,

Che tempo che fa - Raffaella Carrà - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Raffaella Carrà, one of Italian television's most beloved entertainers, and known as the Queen of Italian TV, has died at the age of 78. Here she is in an interview with Fabio Fazio on Rai 3. Her blonde hair was her signature, as you will see when you watch the video. She was a legend. She sang, she danced, she hosted, and she interviewed. For many years, Italian families would watch her talk show Pronto Raffaella (Hello, Raffaella) at the noon hour, when school got out.
Matches in Transcript
Caption 112 [it]: ascolta solo e dirige musica classica ovviamente operistica?" -Certo.
Caption 112 [en]: listens to and conducts only operatic classical music, obviously? -Of course.

COVID-19 - 2) I sintomi

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

What symptoms did Giuditta and Marino have? And how did they handle their family duties?
Matches in Transcript
Caption 29 [it]: Non solo a me, ma anche ai bambini.
Caption 29 [en]: not only for me, but also for the kids.

COVID-19 - 1) Il contagio

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Marino and Giuditta tell us how they ended up getting Covid, and what their symptoms were.
Matches in Transcript
Caption 36 [it]: solo che mi hanno detto
Caption 36 [en]: but they told me

Professioni e mestieri - Erica - archeologa - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy Tuscan

Erica studied English at school, but was lucky enough, during high school, to travel to a country where English was spoken every day. That's where she learned the most, by living and breathing it.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: non solo studiare sui libri
Caption 9 [en]: not only learn from books,

Ennio Morricone - "Sono un compositore come tanti, devo tutto al mio pubblico"

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Ennio Morricone talks about what it means to be a composer and Nicola Piovani talks about the music he composed for Ennio Morricone's birthday celebrations in his later years.
Matches in Transcript
Caption 48 [en]: the one for solo singers for his hundredth.
Caption 48 [it]: quella con i cantanti solisti per i cento anni.
123

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.