X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 3 
─ Videos: 1-15 of 38 Totaling 0 hours 58 minutes

Descriptions

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Sandra racconta le difficoltà iniziali negli Stati Uniti e come, imparando l’inglese da autodidatta, sia riuscita a cogliere le opportunità del Paese. Partendo da un lavoro umile nella ristorazione, in poco tempo è cresciuta professionalmente fino a diventare dining room manager.

Captions

Romanzo Italiano - Campania - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Valeria Parrella talks about her intense and contradictory bond with Naples and the neighborhood she lives in. The full-time innovative Donna Assunta school overlooks the sea, but faces Nisida, the juvenile detention center. Naples, she says, is not a city you can just live in and ignore, and has become for her an inexhaustible source of literary inspiration.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Cioè, è sia un personaggio letterario
Caption 38 [en]: That is, it's both a literary character

Professioni e mestieri - La chef Sandra Stefani - Part 5

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The story of Sandra continues, a Tuscan chef who emigrated to the United States, who established herself in Miami with authentic Tuscan cuisine. Thanks to her continuous ties with Italy, she keeps her roots alive, even cooking for Barack Obama.
Matches in Transcript
Caption 43 [it]: sembra che non se ne sia mai andata dalla Toscana,
Caption 43 [en]: it seems like she never left Tuscany,

Romanzo Italiano - Lazio - Part 12

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Alessandro Piperno comes from a mixed Jewish family and recounts how he learned, at an early age, to cherish the relationship between Jerusalem and Rome, where Christianity and Judaism blend. Thus we come to the end of this episode about the region of Lazio.
Matches in Transcript
Caption 52 [it]: con l'illusione che Roma sia nostra.
Caption 52 [en]: with the illusion that Rome is ours.

Romanzo Italiano - Lazio - Part 10

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Alessandro explains some things about the characters in his books and tells a story about when he won the Strega award. The Strega Award is the most important Italian literary award. It gets its name from one of its creators, the owner of the company producing Strega, a brand of an amaro (after-dinner, digestive bitters).
Matches in Transcript
Caption 64 [it]: non ci sia differenza tra un uomo in rovina e uno in ascesa".
Caption 64 [en]: there is no difference between a man in ruins and one in ascendancy."

Romanzo Italiano - Lazio - Part 6

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Melania Gaia Mazzucco talks about one of her novels set in seventeenth-century Trastevere, quite a different place than what we see today. Although she has traveled the world, Mazzucco comes from generations of romani di Roma (Romans from Rome).
Matches in Transcript
Caption 2 [it]: che sia difficilissimo trovare romani veri,
Caption 2 [en]: that it is very difficult to find real Romans,

Romanzo Italiano - Lazio - Part 5

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Annalena continues talking with Paolo Giordano, who talks about how places such as Afghanistan and Apulia have influenced his writing.
Matches in Transcript
Caption 19 [it]: Poi, credo sia stato veramente quel libro
Caption 19 [en]: Then, I think it really was that book

Romanzo Italiano - Lazio - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Journalist Annalena Benini introduces us to different writers from different places in Italy, beginning with Rome, where she interviews Chiara Gamberale, a novelist.
Matches in Transcript
Caption 51 [it]: sia con amore sia con odio.
Caption 51 [en]: both with love and with hate.

Rosalba - al parco della donna gatto - Part 2

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy Lombardy

Rosalba was a French teacher who has been retired for about a a year. She now spends her days writing stories and cultivating her passion for photography.
Matches in Transcript
Caption 48 [it]: sia andato da Santa Margherita da Cortona
Caption 48 [en]: did go to Saint Margaret of Cortona

Rosalba - al parco della donna gatto - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

North Italy

Rosalba lives in Pontedera and shows us her favorite park. There is a sculpture there that reminds her of a woman-cat.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: e malgrado sia un giorno di festa,
Caption 17 [en]: and even though it is a non-work day,

Le Interviste - I liceali - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The three highschoolers answer questions about what time they eat and go to bed, what they like or miss about where they live, and much more.
Matches in Transcript
Caption 64 [it]: Dipende, può essere sia molto freddo che molto caldo.
Caption 64 [en]: It depends. It can be either very cold or very hot.

Che tempo che fa - Raffaella Carrà - Part 1

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Raffaella Carrà, one of Italian television's most beloved entertainers, and known as the Queen of Italian TV, has died at the age of 78. Here she is in an interview with Fabio Fazio on Rai 3. Her blonde hair was her signature, as you will see when you watch the video. She was a legend. She sang, she danced, she hosted, and she interviewed. For many years, Italian families would watch her talk show Pronto Raffaella (Hello, Raffaella) at the noon hour, when school got out.
Matches in Transcript
Caption 118 [it]: Non che lui sia antico, attenzione.
Caption 118 [en]: Mind, not that he is ancient.

Giuseppe Ungaretti - Intervista - Part 3

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Ungaretti talks about how he got his start. He frequented a café in Paris, where artists and poets would gather.
Matches in Transcript
Caption 15 [it]: ma ora sembra che sia caduto interamente
Caption 15 [en]: but now it seems it has completely fallen

COVID-19 - 4) Gli effetti sul corpo

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Coronavirus affects people in different ways. Marino and Giuditta share their experiences and recount what they did on their own, to try to get better.
Matches in Transcript
Caption 4 [it]: Io mi sono aiutato sia con la medicina ufficiale
Caption 4 [en]: I helped myself along with both mainstream medicine

Eleonora - Prendersi cura dei cavalli

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Horses are large animals, but they are delicate, too. Keeping them healthy and in good condition requires a series of essential measures of different kinds. Eleonora takes us through some of them.
Matches in Transcript
Caption 32 [it]: devo assicurarmi che il cavallo sia molto pulito, per cui
Caption 32 [en]: I have to make sure that the horse is very clean, so
123

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.