X
Yabla Italian
italian.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Pages: 1 of 1 
─ Videos: 1-13 of 13 Totaling 0 hours 48 minutes

Descriptions

La pittura più bella del mondo - La Resurrezione di Piero della Francesca - Part 12

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

In seguito alla campagna di ricerca storica e di restauro, si è scoperto che la Resurrezione non è stata dipinta sulla parete su cui adesso la vediamo, ma fu trasportata da un'altra sede. Probabilmente si tratta della facciata esterna del palazzo, sotto l'arengario di Borgo Sansepolcro.

Captions

Fumettology - Diabolik - Part 8

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Some of the stories in Diabolik come from the outside, notably from readers. A few of them are recounted here. They often related to controversial topics in the news and in some cases, charges were pressed and copies of the comic book were seized and destroyed.
Matches in Transcript
Caption 24 [it]: avete parlato di droga, di prostituzione, di tratta delle bianche,
Caption 24 [en]: you have talked about drugs, prostitution, white slave trade,

Fumettology - Diabolik - Part 2

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Diabolik drives a Jaguar, but not an ordinary Jaguar. He is able to transform the car in order to facilitate escaping when the need arises. In a way, both Diabolik and his car wear masks and assume different identities.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: e spesso si tratta di trucchi inseriti nella Jaguar stessa.
Caption 17 [en]: and often its about hacks built into the Jaguar itself.

La super storia - Via Pasolini - Part 12

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Pasolini talks about the gates to the city of Orte. They may be simple, and built by unnamed men, but that doesn't mean they don't have value to protect. He moves on to talk about Sabaudia, a city built by the fascist regime, on reclaimed marshland, roughly halfway between Rome and Naples.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Si tratta di Sabaudia.
Caption 38 [en]: We're talking about Sabaudia.

La super storia - Via Pasolini - Part 9

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

In a Q & A, Pasolini explains to a journalist what he means when he refers to the elite. In another clip, he asks people on the beach about sex.
Matches in Transcript
Caption 25 [it]: Sì, ma Lei non può rimanere... -Quindi si tratta di un equivoco.
Caption 25 [en]: Yes, but you can't remain... -So it's about a misunderstanding.

Formaggi - D'autore - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Here and there in the small villages of the valley, there are interesting frescos hearalding back to earlier times. Two local recipes are offered: stuffed curly cabbage leaves and Taragna polenta, a kind of cornmeal with the addition of buckwheat.
Matches in Transcript
Caption 35 [it]: Si tratta della famosa polenta taragna.
Caption 35 [en]: We're talking about the famous Taragna polenta.

Guido Crepax - Cercando Valentina - Part 15

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

Which came first? Blow-Up or Ciao Valentina? Which work stole from the other? In any case, there are some striking similarities.
Matches in Transcript
Caption 38 [it]: Si tratta, più o meno di questo:
Caption 38 [en]: It's about, more or less, this:

La pittura più bella del mondo - La Resurrezione di Piero della Francesca - Part 14

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

We learn more about how and why Piero's Resurrection was moved from its original position. It's fascinating.
Matches in Transcript
Caption 56 [it]: e cioè che non si tratta soltanto
Caption 56 [en]: and that means that it is not only about

Volare - La grande storia di Domenico Modugno - Ep. 1 - Part 5

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Domenico gets on the pilgrimage bus to Rome and entertains his fellow passengers with a song. Don Antonio might have made different song choices... At the convent where the pilgrims are staying, Domenico makes friends with Father Mello.
Matches in Transcript
Caption 74 [it]: Quando si tratta di aiutare chi studia,
Caption 74 [en]: When it's about helping whoever is studying,

Itinerari Della Bellezza - Umbria - Part 4

Difficulty: difficulty - Intermediate Intermediate

Italy

The Abbey of Saint Eutizio is featured in this segment. It was largely destroyed in the earthquake of October 31, 2016. Its reconstruction is in the planning stage.
Matches in Transcript
Caption 17 [it]: Ancora una volta, si tratta di una delle tante chiese della valle
Caption 17 [en]: Once again, we're concerning ourselves with one of the many churches in the valley

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 16

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

For the filming of a scene from Satyricon, Fellini, on the set at Cinecittà, patiently rehearses with an actor who's supposed to count from one to four.
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: Ma non si tratta di cambiare governo, società, si tratta di cambiare
Caption 9 [en]: But it's not about changing the government, society, it's about changing

Fellini Racconta - Un Autoritratto Ritrovato - Part 15

Difficulty: difficulty - Advanced Advanced

Italy

Fellini gives us his personal views on tempo libero, (free-time). Whatever you do, don't show up if you have an appuntamento (appointment) with him!
Matches in Transcript
Caption 9 [it]: In definitiva, tranne che non si tratta di qualche appuntamento così,
Caption 9 [en]: Ultimately, except for when it's about some appointment, you know,

Anna e Marika - in La Gazza Ladra - Part 1

Difficulty: difficulty - Adv-Intermediate Adv-Intermediate

Italy

Magpies [gazze ladre] in folklore are known to be attracted by shiny things. Rossini's opera La Gazza Ladra recounts the story of Ninetta, a servant girl. She is wrongly accused of stealing the silverware that the family magpie stole.
Matches in Transcript
Caption 8 [it]: Il signor Fabrizio, invece, mi tratta sempre con tanta gentilezza.
Caption 8 [en]: Sir Fabrizio, on the other hand, always treats me with much kindness.

Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.