Difficulty: Intermediate
Italy
Alessio invites everyone he knows to the party at the Serenella beach club, and asks Martina to invite her friends, too, but she's not thrilled about that...
Difficulty: Intermediate
Italy
Alessio and Martina, while working on the renovations of the beach club, start fooling around and making faces at each other. They're clearly having fun until Alessio goes one step further...
Difficulty: Intermediate
Italy
The party is on. Dancing, flirtation, watermelon contests... Alessio can't find Martina, but when he finally does, he's speechless...
Difficulty: Intermediate
Italy
As luck would have it, the town councilman, for whom the whole party was created, isn't coming. Alessio and Martina have some time to themselves...
Difficulty: Intermediate
Italy
Tonino locks himself in with Saverio, holding him hostage, and threatening Saverio's father, the councilman.
Difficulty: Intermediate
Italy
The police take Tonino back to the beach club where Martina and Corinne are taking down the beach umbrellas. The season's over. Alessio is watching and thinking.
Difficulty: Intermediate
Italy
Finally, the long awaited ending to the film. Enjoy! The song, "California," is by Gianna Nannini.
Difficulty: Intermediate
Italy
The popular TV series Commissioner Manara takes place in Tuscany, so in this video, Marika explains some of the peculiarities of Tuscan speech. She also gives some important tips about using articles when referring to family members.
Difficulty: Beginner
Italy
There are a couple of words in particular that Italians like to repeat over and over again to forcefully encourage an action. Marika talks about these and other repeated words in the Commissioner Manara series.
Difficulty: Beginner
Italy
Some idiomatic expressions need some explanation and Marika is here to do just that, this time using examples from the popular TV series, Commissario Manara. You'll be speaking Italian like a native in no time.
Difficulty: Beginner
Italy
Marika explains some of the idiomatic expressions used in the TV series, Commissario Manara. These expressions are ones Italians use every day in dealing with other people, so you won't want to miss this.
Difficulty: Beginner
Italy
Idiomatic expressions are often difficult to translate or to find in a dictionary. Marika helps us out, using clips from La Ladra already present in Yabla's library.
Difficulty: Beginner
Italy
Here are some more idiomatic expressions from La Ladra. They involve music, horses, and sweets.
Difficulty: Beginner
Italy
Chiudere il cerchio, mancare all'appello, mettercela tutta, and non c'è verso di are the four idomatic expression Marika explains in this video. Let's find out what they mean. The third expression is actually un verbo pronominale.
Difficulty: Beginner
Italy
With examples from La Ladra, Marika explains some common but hard-to-translate, colloquial Italian expressions: pizzicare qualcuno, fare le corna and essere nei pasticci.
Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.